"مثل هذا من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como isto
        
    • como este
        
    • igual
        
    • algo assim
        
    • nada assim
        
    • uma coisa assim
        
    • parecido com isto
        
    Parece-te que vi algo como isto? Open Subtitles لا أتطلع إليها مثل تعمل بعض التغوط مثل هذا من قبل؟
    Nunca vi nada como isto. Open Subtitles لم ألاحظ أبداً في حياتي شيئاً مثل هذا من قبل، أرأيت؟
    Rota 5, direcção Post. Juro, nunca vi nada como isto. Open Subtitles ناصية الطريق الخامس ، أقسم لم أر شيء مثل هذا من قبل،
    Todos os pilotos tem que ter duas coisas 1º Crachá da companhia de aviação, como este da Pan American Open Subtitles يجب على كلّ طيّار أن يحمل شيئان معه باستمرار أحدهما هو الملصق الشخصى مثل هذا من شركة بان أمريكان
    nunca vi nada igual antes. Open Subtitles المدينة جن جنونها، أنا لم أر أي شيء مثل هذا من قبل أو بعد ذلك
    Já alguma vez tinha visto algo assim? Tão avançado? Open Subtitles هل رأيت مثل هذا من قبل؟ هذا التقدم؟
    Já vi as gravuras deles antes, mas nunca nada como isto. Open Subtitles ، لقد سبق وأن رأيتُ كتاباتهم من قبل لكنني لم أرى أي شيء مثل هذا من قبل
    Sabia que ele era louco mas nunca vi nada como isto! Open Subtitles اعلم ان ذلك كان جنونيا لاكني لم ارى مثل هذا من قبل.
    Fiz rusgas a dezenas de laboratórios de drogas, nunca vi nada como isto. Open Subtitles لد اقتحمت عشرات من مختبرات المخدرات لم أرى شئ مثل هذا من قبل
    - Eu nunca vi nada como isto, mas a vossa propriedade parece não estar no mapa. Open Subtitles -لم أصادف مثل هذا من قبل على الإطلاق , لكن منزلك ليس على الخريطة
    Nunca viram nada como isto antes. Open Subtitles - لا أعرف- لم يسبق لهم أن رأوا شيئا مثل هذا من قبل
    Mas nunca vi nada como isto, Devon. Open Subtitles ولكنى لم أر شىء مثل "هذا من قبل يا "ديفون
    Nunca vi nada como isto. Open Subtitles أنا لم أر قط أي شيء مثل هذا من قبل.
    Nunca vi nada como isto antes. Open Subtitles أنا لم أرى شيئا مثل هذا من قبل.
    Nunca vi nada como isto. Open Subtitles ولكنى لم ارى شئ مثل هذا من قبل
    Prefiro ter um cavalo como este do que cem War Admirals! Open Subtitles أنا أفضّل أن آن يكون عندى حصانا واحد مثل هذا من أن يكون عندى مائة ور أدميرال
    Já não se vêem quadros como este. Open Subtitles الواحد لا يرى قماش مثل هذا من قبل
    Nunca fizeram nada igual por mim. Open Subtitles لم يفعل احد معى شيئا مثل هذا من قبل
    Com certeza os habitantes daqui nunca tinham passado por algo assim... Open Subtitles ومن المؤكن أن سكان هذه البلدة لم يختبروا اي شيء مثل هذا من قبل كرستن ؟
    Tiraram-lhe a espinha, como a um peixe. Nunca vi nada assim. Open Subtitles سحقت العظام مثل السمكة لم أرى شيئاً مثل هذا من قبل.
    - Já tinhas visto uma coisa assim? Open Subtitles هَلْ سَبَقَ وشاهدت شيئاً مثل هذا من قبل ؟
    O que importa que nunca tenhas feito nada parecido com isto. Open Subtitles إذن ماذا لو لم تفعل أي شيء مثل هذا من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more