"مثيرين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sexy
        
    • sensuais
        
    • giros
        
    • sexys
        
    • sensual
        
    • bonzões
        
    • picantes
        
    • atraentes
        
    • umas brasas
        
    Semana passada muito sexy, agora muito religiosos... - Nunca os agradamos. Open Subtitles الأسبوع الماضي كنا مثيرين أكثر من اللازم ..الأسبوع هذا متدينين أكثر من اللازم
    Meninas, vocês não estão nada sexy. Open Subtitles يارفاق, أنتم تبدون حقا غير مثيرين.
    Não quer dizer que não possamos ser sensuais. Open Subtitles هذا لا يعني أننا لا نستطيع أن نكون مثيرين
    Sim, porque não é como se ela tenha uma história de sair com idiotas giros. Open Subtitles أجل، خصوصا أنها لا تملك ماضيا في مواعدة أكياس أوساخ مثيرين
    Rapazes, rapazes, podemos resolver isto como... adolescentes sexys e racionais. Open Subtitles يا أولاد .. يمكننا حل هذا مثل مراهقين عاقلين و مثيرين
    E acho que um tipo que adora crianças é sensual. Open Subtitles وأظن أن الرجال الذين يحبون الأطفال يكونون مثيرين.
    Poderás sair com teus amigos de graça, ou com rapazes bonzões por dinheiro. Open Subtitles حسنا, إذا يمكنك إما أن تخرجي مع أصدقائك مجانا أو مع رجال مثيرين مقابل مال.
    Os nossos primeiro e segundo encontros não foram tão picantes mas este arrasou tudo. Open Subtitles موعدنا الأول و الثاني لم يكونا مثيرين للغاية . لكن هذا قد غلبهم كلهم
    Os homens ficam mais atraentes com a idade, mais distintos. Open Subtitles لا تكن سخيفا الرجال يصبحون مثيرين اكثر كلما تقدموا بالسن انت تعلم يتميزون اكثر
    Só pensas que esses tipos são sexy porque a revista People te fez pensar isso. Open Subtitles بيبول" في الطليعة في كل شيء" انت فقط تعتقدين بأن هؤلاء الشباب مثيرين
    Quem diria que uma "Atriana" poderia ser tão sexy? Open Subtitles من عرف بأن الارتيرين مثيرين لهذا الحد
    São demasiado sexy. Open Subtitles إنهم مثيرين للغاية.
    Finalmente temos autorização para sermos sensuais aqui. Open Subtitles إذاً أصبح مسموحاً لنا بأن نكون مثيرين هنا
    Eles passam por um buraco espacial e, quando saem, conhecem vampiros sensuais. Open Subtitles يمرون خلال ثقب دودي وعندما يخرجون يقابلون مصاصي دماء مثيرين
    Mas os australianos e neozelandeses são tão sensuais. Open Subtitles بسكسوكة وهم سِمانٌ أقوياء أتعرفين؟ لكن الأستراليين والنيوزيلانديين مثيرين جداً
    Meu Deus, eles são tão giros. Open Subtitles ياإلهي، هؤلاء الرجال مثيرين جداً
    Abro fechaduras, faço batota nas cartas, seduzo entregadores de pizza giros e nem posso fazer isso sem que alguém me ajude. Open Subtitles انا افتح الأقفال واغشُ في البطاقات واحصلُ على رجالِ توصيل بيتزا مثيرين ولايمكنني فعل أي من ذلكَ حتى من دونِ أن يساعدني احد
    Às vezes, encontram uns indivíduos cegos e sexys. Open Subtitles حتى أنهن يخترّن أحيانًا رجالًا عُميآنًا مثيرين
    Rapazes, movam-se de forma sensual. Open Subtitles يا رفاق أريدكم أن تكونوا مثيرين
    Os nossos amigos não se interessam pelos irmãos Koch, a menos que fales de dois bonzões na casa de banho de uma discoteca. Open Subtitles لا احد من اصدقائنا يود السماع عن ، الاخوه كوخ الا اذا كنت تتكلم عن شخصين مثيرين في حمام ، في ملهى ليلي
    Para o resto, pareçam atraentes e mantenham as vossas cabeças baixas. Open Subtitles "أما بقية الطلبة، فكونوا مثيرين وركّزوا بما تفعلونه."
    São umas brasas, mas estranhos. Open Subtitles انهم مثيرين , لكن غريبي الأطوار ماذا تعرف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more