"مجرة درب التبانة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a Via Láctea
        
    • galáxia da Via Láctea
        
    • da galáxia
        
    Todas estas estrelas fazem parte da nossa galáxia local, a Via Láctea. TED وكل هذه النجوم ليست إلا جزءاً من مجرتنا، مجرة درب التبانة.
    Se queremos que a Humanidade dure para sempre, temos de colonizar a Via Láctea. TED إذا أردنا أن تدوم البشرية إلى الأبد يجب أن نحتل مجرة درب التبانة.
    Esta é uma foto de uma galáxia real. Pensamos que a Via Láctea é parecida com esta galáxia. TED هذه صورة حقيقية لمجرة نحن نعتقد أن مجرة درب التبانة مثل هذه المجرة
    Poderá a civilização humana vir a espalhar-se por toda a galáxia da Via Láctea? TED هل بإمكان الحضارة الإنسانية أن تنتشر أخيرًا على كامل مجرة درب التبانة ؟
    A nossa galáxia da Via Láctea tem cerca de 10 mil milhões de anos. Open Subtitles مجرة درب التبانة خاصتنا يبلغ عمرها 10,000 مليون سنة
    Somos os residentes de um pequeno planeta num canto da galáxia Via Láctea. TED نحن سكان كوكب صغير في زاوية من مجرة درب التبانة.
    As possíveis advertências de que este alinhamento do sol e do centro da galáxia, conhecida como buraco negro, poderia trazer consequências terríveis, acredita-se que se tenham repetido num grande número de culturas antigas. Open Subtitles و قد حذورا من أن محاذاة الشمس لمركز مجرة درب التبانة , و المعروف لديهم بـ الظلام المتصدع قد يكون له عواقب وخيمة
    O campo de jogos é a Via Láctea, a bola é o Sol do solstício de Dezembro. Open Subtitles كان ملعبهم يُمثل مجرة درب التبانة أما الكُرة فتُمثل الشمس , خلال الإنقلاب الشمسي في ديسمبر
    Encontro-te em Martes, logo depois que eu comer a Via Láctea. Open Subtitles سوفأقابلكفي المَريخ.. بعد أن أقوم بتناول مجرة درب التبانة
    Afinal de contas, nosso Sol é apenas uma estrela em meio a estimadas 400 biliões na nossa galáxia, a Via Láctea. Open Subtitles بعد كل هذا، شمسنا ليست سوى نجم واحد من 400 مليار مقدرة في مجرتنا، مجرة ​​درب التبانة
    Vivemos numa galáxia, a Via Láctea. TED نحن نعيش في مجرة، مجرة درب التبانة.
    O leão, o leopardo, a hiena, o cão selvagem, a chita, antigas árvores baobás que se elevam como catedrais sob a Via Láctea. TED أسد، فهد، ضبع، كلب بريّ، فهد صيّاد، أشجار"الباوباب" القديمة تقف كالكاثدرائيات تحت مجرة درب التبانة.
    E ainda estamos na nossa própria galáxia, a Via Láctea. Open Subtitles (وما زلنا داخل مجرتنا .. مجرة (درب التبانة
    Se você estiver de pé num espaço aberto e limpo numa tarde quente de Verão e olhar para o céu, verá que a Via Láctea tem a forma de um 'S' no céu. Open Subtitles S مع خرطوشة شريطية على شكل حرف لو كنت تقف في مكان واضح في إحدى ليالي الصيف الدافئة , و نظرت إلى السماء S سترى أن مجرة درب التبانة تُشكل حرف في السماء
    a Via Láctea abriga cerca de 200 bilhões de estrelas, mas a nossa galáxia é apenas o começo. Open Subtitles ...تُعتبر مجرة "درب التبانة" موطناً لـ 200 مليون نجم لكن، ليست مجرتنا الا البداية
    Já observámos vários destes objetos à distância de 3000 anos-luz e pode haver uns 100 milhões de pequenos buracos negros só na galáxia da Via Láctea. TED وقد لاحظنا بعض هذه الثقوب على بعد ما يقارب 300 سنة ضوئية، وقد يكون هناك ما يقارب 100 مليون ثقب أسود صغير في مجرة درب التبانة فقط.
    A velocidade do Enterprise é "warp" 7 em relação ao centro da galáxia da Via Láctea. TED سرعة " الإنتربرايز" تساوي سرعة النطاق 7 نسبة إلى مركز مجرة درب التبانة.
    Quer tenhamos nascido em São Francisco, ou no Sudão, ou próximo do coração da galáxia da Via Láctea, somos o resultado de uma linhagem milenar de pó de estrelas errante. TED سواءً كنا قد وُلدنا في سان فرانسيسكو ، أو السودان ، أو بالقرب من قلب مجرة درب التبانة ، نحن نتاج مقادير من الغبار الشمسي الذي كان يتجول بلايين من السنين.
    Os Maias acreditavam que o buraco negro no centro da Via Láctea, era o umbigo da galáxia, cujo material originou as estrelas. Open Subtitles كان شعب المايا يعتقد بأن الثقب الأسود الموجود في مركز مجرة درب التبانة هو بمثابة سُرة للمجرة حيث كانت تولد النجوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more