No final, nem realizador, nem estrelas, nem mesmo um titulo, Só um número. | Open Subtitles | أترى ؟ لا مخرج ولا ممثلين ولا عنوان أيضاً مجرد رقم كبير |
Eu era Só um número num vestido. | Open Subtitles | الذين يرتدون ملابس الشارع. وفي الوقت نفسه، مجرد رقم في اللباس. |
O local não tinha nome, Só um número. | Open Subtitles | المكان لم يكن له اسم حتى , مجرد رقم |
Ou um código postal, ou apenas um número de série. | Open Subtitles | او رقم سري لمنتج ما او ربما مجرد رقم متسلسل |
Só és apenas um número numa longa lista, rapaz. | Open Subtitles | انت مجرد رقم في لائحة طويلة يا فتي |
São apenas números numa folha de cálculo, dígitos nos seus resultados financeiros. | Open Subtitles | أنه مجرد رقم في جدول البيانات أرقام في آخر الصفحة |
Não há nome na conta, Só um número. | Open Subtitles | ليس هنالك اسم على الحساب مجرد رقم |
Sim, mas é Só um número, não é? | Open Subtitles | نعم ، لكن هذا مجرد رقم ، صحيح ؟ |
- Isso não é justo. - Ele é Só um número para si. | Open Subtitles | إنه مجرد رقم لديك |
Nada, é Só um número. | Open Subtitles | ما هذا؟ لا شيء ، مجرد رقم |
A idade é Só um número. | Open Subtitles | العمر هو مجرد رقم |
Neste mundo és Só um número. | Open Subtitles | في هذا العالم، أنك مجرد رقم |
- Idade é Só um número. | Open Subtitles | العمر مجرد رقم |
- É Só um número. | Open Subtitles | -إنّه مجرد رقم |
Os encargos com a energia são mais do que apenas um número. | TED | ولكن أعباء الطاقة أكثر من مجرد رقم. |
Uma energia mais alta é importante porque, para as partículas, há uma correspondência entre energia e massa de partículas, e a massa é apenas um número colocado lá pela natureza. | TED | الآن ، الطاقة الأعلى مهمة لأن بالنسبة للجزيئات هناك تعادل بين الطاقه و كتلة الجسيم . و الكتلة هي مجرد رقم وجد من الطبيعة. |
Esse é apenas um número que a Polícia acordou. | Open Subtitles | إنه مجرد رقم أتفقت عليه الشرطة |
Sou apenas um número para si, não é? | Open Subtitles | -أنا مجرد رقم بالنسبة لكِ, ألست كذلك ؟ |
Velocidade Máxima, 0-100, são apenas números. | Open Subtitles | من صفر الى ستين مجرد رقم |