"مجرفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma pá
        
    • pás
        
    • a pá
        
    • espada
        
    • numa pá
        
    • escavadora
        
    • Espátula
        
    • uma colher
        
    Posso dar-lhe uma pá para cavar três buracos pequenos. Open Subtitles أستطيع أن أعطيكي مجرفة لتحفري ثلاث حفر صغيرة
    Acho que se calhar devia ter trazido uma pá. Open Subtitles حرفياً أعتقد أنه كان ينبغي علي إحضار مجرفة
    Em vez de blocos de partida, Jesse Owens tinha uma pá que usava para escavar buracos no carvão, no local da partida. TED وبدلاً من الحواجز، كان لدى أوينز مجرفة بستنة التي استخدمها لحفر ثقوب في الجمر للبدء منها.
    Precisamos de mais pás e procura mais paus de gelado. Open Subtitles نحتاج مجرفة وخمسة مناجل إضافية
    Vejamos se esta laceração na testa é consistente com a pá do rapaz. Open Subtitles لنرى إذا التهتك على جبهة هذا الشخص متوافقة مع مجرفة الولد
    Tem o formato de uma espada, como as das cartas. Open Subtitles ارى عليها شكل يشبه مجرفة مثل اللذي على ورق اللعب
    Está fula, porque roubei o último pão. - Pega numa pá. - Não, só quero comer. Open Subtitles احضر مجرفة يا صاح.لا, إننى أريد فقط أن امضخ
    Ele estava bêbedo. Espetou-me uma faca e eu limpei-lhe o sebo com uma pá. Open Subtitles كنا ثملين ، أصابنى بسكين فقتلته باستخدام مجرفة
    Dão-lhe uma pá, dizem-lhe para escavar. Open Subtitles فأنهم يعرفون ما عليهم عمله يعطوه مجرفة , يطلبون منه الحفر
    Os deuses deixaram uma pá cheia de areia para nos manter à superfície, Open Subtitles الآلهة تركت مجرفة مليئة بالرمال لتبقينا مرتفعين
    Há para aqui uma pá. Calem-se, não quero acordá-la. Open Subtitles عندها مجرفة في مكان ما هنا هدوء، لا أريد أن أوقظها
    Se acontece algo à minha filha, tenho uma calibre 45 e uma pá. Open Subtitles أي شيء سيحدث لإبنتي فأنا لديّ مسدّس 45 و مجرفة
    Precisas de uma pá aí em baixo, querida? Open Subtitles هل اناولك مجرفة لتتناولى طعامك يا عزيزتى
    Uma vez bati num tipo até ao chão como uma estaca, com uma pá. Open Subtitles ذات مرة ثبت رجل في الأرض مثل الوتد بإستخدام مجرفة
    A ver se trouxeste uma serra e uma pá. Open Subtitles أنظر لأرى إن كنت قد جلبت معك منشاراً و مجرفة
    3 de Setembro, comprou corda, uma pá Open Subtitles في الثالث من سبتمبر اشترت خيوط متينة و مجرفة
    Sempre que acho que bati no fundo, alguém me dá uma pá. Open Subtitles كُلَّ مَرَّةٍ أعتقد أنني ضَربتُ القاع، شخص ما يُسلّمُني مجرفة
    Armas possíveis incluem: o cabo de uma pá, uma barra de aço. Open Subtitles لذا الأسلحة الممكنة تتضمن مجرفة بقضيب فولاذي
    Pode-se comprar uma pá. Open Subtitles سيبقى الأمر من الصّعوبةِ بمكانٍ في أن تستخرجهُ بلا مجرفة يمكنكَ شراءُ مجرفة
    Se quiseres a verdade sobre a Rússia, pega numa escavadora. Open Subtitles ولروسيا خذ مجرفة
    É uma Espátula de arqueologia. Open Subtitles المنقوشة على الشفرة إنها مجرفة عالم أحافير
    "E depois, o Itchy usou uma colher de gelado... para tirar o coração ao Scratchy e fazer uma sandes dele. Open Subtitles وبعدها يقوم إيتشي باستخدام مجرفة الإيس كريم ليجرف قلب سكراتشي ويصنع منه طبق مثلجات صندي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more