"مجموعةٌ من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grupo de
        
    • uma cabala de
        
    Um pequeno grupo de suspeitos conseguiu desativar o alarme. Open Subtitles مجموعةٌ من المشتبه بهم إستطاعوا تعطيل جهاز الإنذار
    Aquilo que viria a transformar-se na Nova Zelândia foi outrora um grupo de ilhas dispersas. Open Subtitles ما كان لتصبح عليه نيوزلاندا هو مجموعةٌ من الجُزر المتناثرة.
    Depois da invasão, veio um grupo de homens. Open Subtitles بعد الغزو جائت مجموعةٌ من الرجال
    São uma cabala de sofisticados que se aproveitam do seu bom gosto. Open Subtitles إنهم مجموعةٌ من الخبراء الذين يدفعون على ذوقهم الجيّد
    O Projecto Ares é uma cabala de altas patentes militares e líderes governamentais de todo o mundo que há muito tempo suspeitam que os V não sejam pacíficos. Open Subtitles مشروع "إريس" هو مجموعةٌ من قياداتٍ عليا عسكريّةٍ و حكوميّة من كلّ العالم، ممّن شكّوا طويلاً أنّ الزائرين ليسوا مسالمين.
    Um grupo de Chicago está a oferecer 500 milhões de dólares, mas estamos inclinados a aceitar uma oferta mais baixa de um tipo chamado Don Holitzer. Open Subtitles "مجموعةٌ من (شيكاغو) عرضت نصف مليار دولار، لكننا نميل لعطاءٍ أقل بقليل قُدمَ من رجلٌ يُدعى (دون هوليتزر)"
    (Risos) Quando temos um grupo de pessoas com diferente formação profissional, com diferente experiência profissional, elas têm uma base de conhecimentos diferentes mas também uma perspetiva diferente sobre todas as coisas. TED (ضحك) عندما يكون لديك مجموعةٌ من الأشخاص و الذي تمرسوا في عدة نواحٍ اختصاصيةٍ، و لديك عدد من الخبرات المهنية المختلفة، فهم ليس لديهم معارف عامة فقط، و إنما سيكون لديهم رؤىً مختلفةً لكلّ شيءٍ. و إن تمكنت من جمع هؤلاء الأشخاص سويةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more