Um pequeno grupo de suspeitos conseguiu desativar o alarme. | Open Subtitles | مجموعةٌ من المشتبه بهم إستطاعوا تعطيل جهاز الإنذار |
Aquilo que viria a transformar-se na Nova Zelândia foi outrora um grupo de ilhas dispersas. | Open Subtitles | ما كان لتصبح عليه نيوزلاندا هو مجموعةٌ من الجُزر المتناثرة. |
Depois da invasão, veio um grupo de homens. | Open Subtitles | بعد الغزو جائت مجموعةٌ من الرجال |
São uma cabala de sofisticados que se aproveitam do seu bom gosto. | Open Subtitles | إنهم مجموعةٌ من الخبراء الذين يدفعون على ذوقهم الجيّد |
O Projecto Ares é uma cabala de altas patentes militares e líderes governamentais de todo o mundo que há muito tempo suspeitam que os V não sejam pacíficos. | Open Subtitles | مشروع "إريس" هو مجموعةٌ من قياداتٍ عليا عسكريّةٍ و حكوميّة من كلّ العالم، ممّن شكّوا طويلاً أنّ الزائرين ليسوا مسالمين. |
Um grupo de Chicago está a oferecer 500 milhões de dólares, mas estamos inclinados a aceitar uma oferta mais baixa de um tipo chamado Don Holitzer. | Open Subtitles | "مجموعةٌ من (شيكاغو) عرضت نصف مليار دولار، لكننا نميل لعطاءٍ أقل بقليل قُدمَ من رجلٌ يُدعى (دون هوليتزر)" |
(Risos) Quando temos um grupo de pessoas com diferente formação profissional, com diferente experiência profissional, elas têm uma base de conhecimentos diferentes mas também uma perspetiva diferente sobre todas as coisas. | TED | (ضحك) عندما يكون لديك مجموعةٌ من الأشخاص و الذي تمرسوا في عدة نواحٍ اختصاصيةٍ، و لديك عدد من الخبرات المهنية المختلفة، فهم ليس لديهم معارف عامة فقط، و إنما سيكون لديهم رؤىً مختلفةً لكلّ شيءٍ. و إن تمكنت من جمع هؤلاء الأشخاص سويةً |