"مجموعتكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de grupo
        
    • seu grupo
        
    • vosso grupo
        
    Vão dar-vos as tarefas de grupo e dizer-vos para onde ir. Open Subtitles ولا يهم أي واحد ستُمنحون مهام مجموعتكم وسيبلغونكم أين تذهبون
    Sigam o vosso chefe de grupo. Open Subtitles أبقوا مع قائد مجموعتكم.
    Sigam o vosso chefe de grupo. Open Subtitles أبقوا مع قائد مجموعتكم.
    Porque o seu grupo tem muitos. Open Subtitles مجموعتكم لديها الكثير من الشياطين.
    É livre de se ir embora desde que o seu grupo de contar-cartas-baseado-na-fé nunca volte a este ou qualquer outro casino fluvial ou marítimo. Open Subtitles أنت حرّ بالذهاب طالما لن تعود مجموعتكم الدينية التي تعدّ الأوراق إلى هنا أو إلى أيّ "كازينو نهري" آخر أو بحري
    Pois. E há quantos homens africanos e latinos no vosso grupo? Open Subtitles وكم عدد رجال الأعمال السود واللاتينيين في مجموعتكم المؤثرة ؟
    O vosso grupo é o primeiro que consideramos desde há muito. Open Subtitles مجموعتكم هي أول مجموعة نفكّر في ضمّها منذ زمن طويل.
    Tivemos que separá-lo do seu grupo. Open Subtitles اضطررنا لفصله عن مجموعتكم
    A mensagem dizia que dois dos homens do vosso grupo já estavam mortos. Open Subtitles لقد قالت الرساله ان هناك اثنان من مجموعتكم موتي بالفعل.
    Foram escolhidos de entre o vosso grupo pois acho que vocês podem ter entrado em contacto com alguém que procuro. Open Subtitles لقد تم اختياركم من مجموعتكم لأنني أعتقد أنكم ربما تواصلتم مع شخص أبحث عنه
    O Jesus disse-me que o vosso grupo salvou o Dr. Carson. Open Subtitles أخبرني (المسيح) أن مجموعتكم أنقذت د. (كارسون).
    Uma pessoa do vosso grupo está infectada. Open Subtitles -أحد أفراد مجموعتكم مصاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more