| E eu não esperava encontrar uma mulher louca no tejadilho! | Open Subtitles | وانا لم اتوقع رؤيه امرأه مجنونه على سطح القطار |
| Está uma louca no campo de batalha! Nein, nein! | Open Subtitles | ثمة امرأة مجنونه في ساحة القتال كلا ،كلا |
| Não ficarei trancada como um animal tresloucado quando não sou louca! | Open Subtitles | لن احبس كـ حيوان مجنون بينما انا لست مجنونه .. |
| Estava maluca quando o decidi começar, mas agora vou a meio. | TED | كنت مجنونه عندما قررت البدء بها ولكني في منتصفها الان |
| Queria que convivesses comigo, para que pudesses ver, que não sou uma maluca que te quer apanhar. | Open Subtitles | لأقضي وقتاً معكِ ، يمكنكِ الآن ان تعرفي ..انني لست مجرد مجنونه تريد تخريب العلاقات |
| É doida como sempre foi, por amor de Deus. | Open Subtitles | انها مجنونه كما كانت دائما , اكراما للمسيح |
| Não estou a tentar ser um herói. Se achas que gosto disto, és louca. | Open Subtitles | لست أحاول أن أكون بطلاً إذا كنتِ تعتقدين ذلك , فأنتِ مجنونه |
| Quer saber? Não acho que você seja louca. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انك مجنونه بهذا الشكل هل تعرفين هذا |
| Sexo selvagem com uma desconhecida, ou sexo selvagem com alguém que está louca por ti e tu por ela, claro. | Open Subtitles | الجنس العنيف مع غريب او الجنس العنيف مع فتاة مجنونه بحبك وانت تحبها ايضا |
| Às vezes esse homem, faz-me ficar tão louca, que poderia partir-lhe o pescoço. | Open Subtitles | أحياناً يجعلنى هذا الرجل مجنونه بشده حتى أنى أستطيع كسر رقبته |
| Eu sabia que ela era louca. | Open Subtitles | كنت اعرف ان هذه السيده مجنونه كيف تبررى هذا |
| Talvez devêssemos fazer sexo. Chama-me de louca. | Open Subtitles | ربما ينبغى علينا ان نمارس الجنس تدعونى مجنونه |
| Não que estejas maluca. Foste a refeição de um vampiro. | Open Subtitles | لا عجب بأنكِ مجنونه مصاص دماء جعلكِ وجبه له |
| Ou seja, chama-me maluca, isto não é estranho para ti? | Open Subtitles | فلتقولين أنى مجنونه ألا تشعرين بغرابه حيال ذلك ؟ |
| Não penses que sou maluca, mas, na verdade, isto faz-me sentir calma, como se as paredes não me esmagassem e pudesse respirar. | Open Subtitles | لا تظني اني مجنونه او اي شيء ولكنه يجعلني اشعر بالهدوء قليلاً وكأن الجدران لا تغلق علي وكأني استطيع التنفس |
| O ano passado, fiquei louco por uma garina doida do oitavo ano. | Open Subtitles | كنت مخبولا من اجل داعره مجنونه صغيره مخبول مجنون ؟ |
| As esponjas estão a pôr-te doida! | Open Subtitles | هل تعلمين , أنت مجنونه بشأن تلك الاسفنجات |
| Vai sair da prisão com uma mulher doida. lnvejo-o. | Open Subtitles | لقد كان على بعد خطوتين من ملجأ الفقراء مع زوجه مجنونه , أنا أحسده |
| Já achei o deserto uma loucura, mas o mar é surreal. | Open Subtitles | كنت أتوقع ان الصحاري مجنونه أصبح المحيط أكثر جنوناً يارجل |
| As mães fazem coisas loucas, sabes disso? | Open Subtitles | انت لا تعرفين الامهات يفعلن اشياء مجنونه |
| Um bando de loucos está prestes a dissecar um congressista. Vou, sim. | Open Subtitles | مجموعة مجنونه على وشك أن يشرحون عضو مجلس النواب، بالطبع سأتصل |
| Suficientemente zangada para deixar um rato morto no teu armário? | Open Subtitles | مجنونه لدرجه انها وضعت فأر على الخزنة الخاصه بك ؟ |
| Meu, espero que ela tenha ligado, porque tens andado mesmo, estranho desde que acabaste, tipo, compenetrado, modo perseguidor maluco. | Open Subtitles | اوه يا صاح أتمنى أن تكون اتصلت .. لأنك قد كنت فعلا غريب .. منذ ان فقدت صوابك وانفصلت تتصرف بطريقه مجنونه يا رجل |
| De repente, o Japão enlouqueceu e declarou guerra ao mundo. | Open Subtitles | فجأة أصبحت اليابان مجنونه و شنت حرباً مع العالم |
| Tu só inventas histórias malucas sobre merdas que nunca aconteceram. | Open Subtitles | انتِ تختلقين قصص مجنونه فقط عن تراهات لم تحدث |
| Fala por ti lunática. | Open Subtitles | تحدثي عن نفسك يا مجنونه بوم بوم أليس رائعاً أن تكون مجنوناً؟ |
| A Mary não é uma psicopata, tu é que és. | Open Subtitles | "ماري" ليست مجنونه ، أنت هو المجنون |