Diz ao meu advogado para redigir uma petição e adiar por mais um mês. | Open Subtitles | اخبرنى محامِ أن بإمكانه ان يكتب إلتماس كى يُرجِئوا الأمر شهراً آخر |
Vou ligar aos meus amigos da DEA, por isso arranje um bom advogado. | Open Subtitles | سأتصل بأصدقائي في مكافحة المحدرات لذا احصلي على محامِ محامِ جيد |
Pediu-me que encontrasse um advogado que falasse com ele. | Open Subtitles | لقد سألنى ان اجد محامِ , ليتحدث معه. |
Porque na noite do acidente, ela esteve comigo, a consultar um advogado de divórcios. | Open Subtitles | لأنه في ليلة الحادث، لقد كانت معي, تتشاور مع محامِ الطلاق. |
O que dizem sobre si é que é um advogado inteligente e um negociador dos diabos que não tem medo de casos complicados. | Open Subtitles | يقال عنك أنك محامِ ذكيّ وأنك جهنميّ في التفاوض.. رجل لا يخشى الحالات الصعبة. |
O Wu já fez isto várias vezes, o advogado não vai enganá-lo. | Open Subtitles | لقد أدلى بالشهادة مرت عديدة آنفاً، ليس هناك محامِ قادر على التلاعب به. |
Como advogado, não consegui deter as petrolíferas, talvez como juiz consiga. | Open Subtitles | انه متعلق بمستقبل الجميع فبصفتي محامِ لم استطع ايقاف البترول عن احداث التلوث لكن بصفتي قاضٍ ربما سأستطيع |
Que sou um advogado fenomenal, que tenho uma ética laboral digna dos Amish? | Open Subtitles | أنني محامِ قوي وأن لدي أخلاق تنافس الأميش؟ |
Assim que soube que a vitima era um advogado do governo dos EUA, passei este caso para prioridade máxima. | Open Subtitles | حالما سمعت أن الضحيّة محامِ لحكومة الولايات المتحدة، لقد جعلت هذه القضية على رأس أولوياتي |
Soube que tinham contratado um novo advogado vedeta, mas não disseram que era tão giro. | Open Subtitles | لقد سمعتُ بأنهم وظفوا محامِ مثير، لكنهم لم يقولوا ما مدى وسامته. |
Ele tinha direito a um telefonema. Ele tinha direito a um advogado. | Open Subtitles | اعني, بإن لديه الحق بإجراء مكالمات هاتفية ولديه الحقي في الحصول على محامِ |
Se querem falar comigo, vou precisar da presença de um advogado. | Open Subtitles | تريد التحدث معي ، وأنا سأحتاج لحضور محامِ |
Não, o tio é um advogado importante. | Open Subtitles | - أجل لا عمّي فيل, أعني أنت محامِ كبير في مجاله وهكذا |
Esta é a boa notícia: acho que vou ser absolvido. Tenho um bom advogado. | Open Subtitles | أعتقد أنّ سأتركها لقد عينت محامِ ممتاز |
Nick, diga-nos, como advogado da família Darling. | Open Subtitles | أخبرنا يا نك بصفتك محامِ العائلة، |
Das duas vezes ele ficou livre porque tinha um bom advogado. | Open Subtitles | فى المرتان خرج، لأن لدية محامِ جيد |
Josh Pollack. O melhor advogado de divórcios de NY. | Open Subtitles | جوش بولاك) ، أفضل محامِ) "طلاق في "نيويورك |
Este é o Steve, um novo advogado com quem estou a trabalhar. | Open Subtitles | إنه ستيف, محامِ جديد أعمل معه. |
Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديكِ الحق في الحصول على محامِ |
Sou o advogado que o ACLU lhe recomendou. | Open Subtitles | أنا أدعى "برنارد كوهين" وأنا محامِ أحيل طلبكِ إليّ من اتحاد الحريات المدنية. |