"مخالبها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • garras
        
    • patas
        
    • as suas
        
    Afiar as garras em superfícies próximas mantinha-as em boas condições e prontas, ajudava-os a esticar as costas e os músculos das pernas, e a aliviar algum "stress", também. TED شحذ مخالبها على الأسطح القريبة يبقيها مستعدة ومتأهبة، ويساعدها على مد ظهرها وعضلات أقدامها، و تخفيف بعض الضغط أيضاً.
    Ele está a despedaçar tudo isso para manter as garras em perfeitas condições porque isso é exatamente o que os seus ancestrais fizeram de modo a sobreviver. TED هي تقطع تلك الأشياء من أجل أن تحافظ على مخالبها حادة، لأن هذا بالضبط مافعله أسلافها من أجل استمرار النسل.
    Os leões podem retrair as suas garras poderosas para se moverem mais facilmente, antes de as exibirem para caçar. TED وتستطيع الأسود إخفاء مخالبها الضخمة لتسهيل حركتها، قبل إظهارها من أجل الصيد.
    Não faria nada para arriscar perder o quarto, agora que conseguiu deitar-lhe as suas patas. Open Subtitles انها لن تفعل اي شئ لتغامر بالحجرة الان لديها مخالبها القليلة القذرة فيها
    Algumas delas aprisionam as suas presas com tentáculos pegajosos enquanto outras se limitam a umas trincadelas nos primos. TED بعضها يخدر فريسته بواسطة مخالبها اللزجة بينما البعض الآخر يلتهم أبناء عمومته
    Usam os dentes e as garras para rasgarem a garganta uns dos outros. Open Subtitles تستعمل أسنانها و مخالبها لدق أعناق بعضها
    Primeiro tenho que analisar as garras do gato, mas se não conseguir nada do gato, vou ter que ir ver a Juliette. Open Subtitles لكن ان لم استطع فحصه من مخالبها فيجب ان ارى جولييت حسنا اكل شي على مايرام هنا؟
    - Ela usa as garras dianteiras para caçar - e as traseiras para defesa. - A sério? Open Subtitles تستخدم مخالبها الأماميّة للصيد ومخالبها الخلفية للدفاع
    Conseguiu agarrar no Sampo com as garras mas, nesse mesmo momento, deixou-o cair no mar, desfazendo-se em mil pedaços e afundando-se para além do alcance das garras dela. TED تمكنت من القبض على السامبو بمخالبها ولكن بنفس السرعة، وقع في البحر محطماً إلى أشلاء غارقاً عميقاً بعيداً عن منال مخالبها.
    Vi-a sobre o corpo do meu marido. Havia marcas de garras sobre o corpo todo. Open Subtitles رأيتها واقفة هناك آثار مخالبها على جسمه
    Se ela puser as suas garras maníacas no Jerry Rawlings, ele nunca mais me fala. Open Subtitles بلى - أتريدين أن تغرز مخالبها في هذا الرجل؟ - فلن يتحدث معي مجدداً
    Mas esta miúda cravou-me as garras. Open Subtitles لكن تلك الفتاة نشبت مخالبها بي
    Ele era um soldado leal, até a Karen pôr as garras nele. Open Subtitles كان جندياً مخلصاً حتى وضعت كارين" مخالبها فيه"
    "Mãe urso, candidata de Illinois mostra as garras." Open Subtitles الأم الدب تظهر" "مخالبها في انتخابات إيلينوي
    Pobre homem. Ela já lhe afincou as garras. Open Subtitles - مسكين الرجل,لقد انشبت مخالبها فيه
    A Theresa voltou para espetar as garras no Frankie. Open Subtitles (عادت (تيريزا) كي تغرز مخالبها في (فرانكي
    Os ursos polares são excelentes nadadores mesmo sabendo que só usam as suas gigantes patas frontais. Open Subtitles تُعتبر الدببة القطبية من أعظم السباحين بالرغم من أنها تستخدم مخالبها العملاقة الأمامية فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more