Bem, na luz da sua prosa florida e pelo facto do policia não ter aparecido, vou dividir a sua multa para metade. | Open Subtitles | حسناً, على ضوء مرافعتك و حقيقة أن الضابط الذي سجل المخالفة لم يظهر سأخفض مخالفتك إلى النصف |
Uma multa de 5 mil, 600 para reboque e destruição, outros 3 mil para limpar o vapor a asfalto. | Open Subtitles | ستكون مخالفتك تقدّر بـ5 آلاف دولار و 600 لقطرها والتخلّص منها و 3 آلاف آخرى لتنظيف إسفلت الشارع. |
Isto tudo é pela tua estúpida multa? | Open Subtitles | هذا كلّه من أجل مخالفتك الغبية ؟ |
Estou a tentar manter este teu delito entre nós, e esta é a tua oportunidade de explicares-te, antes que eu seja forçado a prender-te num sitio onde não há como sair. | Open Subtitles | أحاول أن أُبقي مخالفتك هذه داخل العائلة، وهذا الحصن هو فرصتك، لكي توضّح نفسك قبل أن اضطر الى وضعك |
Vamos avançara para a escuta A gravação do seu delito. | Open Subtitles | لننتقل للتسجيل تسجيل مخالفتك |
- Certo, do seu alegado delito. | Open Subtitles | حسناً, مخالفتك المزعومة |
Acabámos de voltar à mesma equipa e não quero discordar, mas é um excelente motivo. | Open Subtitles | أعلم أنّنا قد عدنا للتو للعمل في الفريق نفسه وأنا لا أريد مخالفتك ولكنه في الحقيقة، سببٌ كافي |
Receio ter de discordar. | Open Subtitles | من المؤسف أن من واجبي مخالفتك الرأي |
Vamos passar à escuta. A gravação do seu delito. | Open Subtitles | تسجيل مخالفتك |
Gostava de poder discordar de ti. | Open Subtitles | ليت بإمكاني مخالفتك الرأي. |
- Não posso discordar. | Open Subtitles | لا يمكنني مخالفتك |