Foi apanhado em fogo cruzado durante um ataque e foi morto por soldados americanos. | Open Subtitles | تم القبض عليه في تبادل لإطلاق النار خلال مداهمة وقتل على يد جنود أمريكيين |
É ter uma ligação, para saberes da rusga antes que aconteça. | Open Subtitles | بل أن يكون لديك إتصالات تنبؤك بقدوم مداهمة قبل وقوعها |
A brigada que irá atacar o edifício alto tem de estar no local às 05.00. | Open Subtitles | الدورية التي ستتولى مداهمة المناطق الأخرى تحتاج إلى البدء بذلك عند الساعة الـ 5 |
Claro, mas e se os rangers começarem a falar sobre onde acharam um certo juiz durante uma batida. | Open Subtitles | بالتأكيد، لكن افترض هؤلاء الجوالة بدءوا الحديث؟ حول أين كان قاضي معين خلال مداهمة جوال على جزء معين من هذه المدينة |
Nós, os dinamarqueses, estávamos sempre a invadir o vosso país. | Open Subtitles | نحن الدنماركيين متعودين على مداهمة بلدك طوال الوقت تعلمين |
numa ousada invasão a meio da noite metendo-o sob custodia do Estado. | Open Subtitles | في وقت متأخر من الليلة الماضية عبر مداهمة قوية في منتصف الليل واضعته في رعاية الولاية. |
O seu escritório é invadido por sombrios agentes do governo. | Open Subtitles | ثم تمّت مداهمة مكتبها من قبل عملاء غامضين تابعين للحكومة |
detenção como mandam os manuais. | Open Subtitles | بحذافير القانون، مداهمة واعتقال. |
Temos um espaço de 10 minutos durante a Incursão do FBI para trocar o quadro. | Open Subtitles | لدينا مجال 10 دقائق خلال . مداهمة الفيدراليين لكي نستعيد اللوحة |
O modelo bate com um veículo de ataque da equipa táctica. | Open Subtitles | إنّها توافق أوصاف شاحنة مداهمة لوحدة التدخّل السريع. |
Em 1863, foi a primeira mulher na história dos EUA a planear e dirigir um ataque militar, para libertar quase 700 escravos na Carolina do Sul. | TED | في عام 1863، أصبحت أول إمرأة في تاريخ الولايات المتحدة تقوم بتخطيط وقيادة مداهمة عسكرية، مُحررة ما يقارب 700 من العبيد في كارولاينا الشمالية. |
Acabei de saber... que se prepara um grande ataque ao 11º distrito. | Open Subtitles | سمعتُ للتوّ... ستكون هناك مداهمة كبيرة للشرطة في المنطقة الـ11. |
Queimam-se depressa caso haja uma rusga. | Open Subtitles | يتم التخلص منها بسرعة إذا تم مداهمة المكان |
O alerta de terrorismo passou a cor-de-laranja, quando um armazém arrendado por vários árabe-americanos foi alvo de uma rusga. | Open Subtitles | تم رفع التهديد الإرهابي للّون البرتقالي بعد أن تمت مداهمة مستودع مستأجر من قبل أمريكان عرب بشكل مفاجيء |
- Confiscaram os carros numa rusga. - Ouve, puto. | Open Subtitles | ولكن صادرنا هذه السيارة في عملية مداهمة هيه ، هيه ، انظر يافتى |
Ou fomos promovidos e vamos atacar camiões? | Open Subtitles | أم تم ترقيتنا للتدبير من أجل مداهمة الشاحنات هذه المرة. |
Em vez de ir à cidade apanhar novos objectos, ele decidiu atacar a casa do vizinho. | Open Subtitles | بدلًا من الذهاب إلى المدينة لجمع الأشياء الجديدة لقد قرر مداهمة كوخ جارِه |
Drogas com a mesma substância química misturada como com o vestígio que você achou no armazém foram confiscadas numa batida surprêsa seis meses atrás. | Open Subtitles | مخدرات بنفس التركيب الكيميائي بالضبط للأثر الذي وجدناه في المخزن تمت مصادرتها في مداهمة قبل ستة أشهر |
- Só se a CIA estiver a invadir uma loja de peças automóvel abandonada, é aqui. | Open Subtitles | الا اذا قررت الوكالة مداهمة مخزن قطع غيار مهجور |
Ajudei numa invasão em busca de objectos ilegais,meses atrás em Key West, e os traficantes, incendiaram o lugar. | Open Subtitles | - لقد ساعدت - " في حادثة مداهمة قبل أشهر في " كي ويست والتجار الذين أحرقوا المكان |
O meu laboratório foi invadido. O FBI levou tudo. | Open Subtitles | تمت مداهمة مخبري، الأف بي آي أخذوا كل شيء |
A não ser na detenção de New Jersey. Dessa não se safa. | Open Subtitles | باستثناء مداهمة (نيوجيرسي) وجدناه متلبّساً |
Acho que foi um simples Incursão. | Open Subtitles | أظن أنها كانت مداهمة الوجبة السريعة |
Invadam! | Open Subtitles | مداهمة! |
A unidade foi invadida, nem um envelope pude encontrar. | Open Subtitles | تمت مداهمة الوحدة, لم أتمكن حتى من إيجاد المظروف. |
Foi confiscado durante uma apreensão de drogas. Então é dinheiro de drogas? | Open Subtitles | لقد صُدر أثناء مداهمة على المُخدرات - إذن لقد كانت نقود مخدرات |