"مدرجا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está
        
    O nome não está na lista do consultório para ferimentos suspeitos. Open Subtitles الاسم ليس مدرجا في قائمة الاصابات لدى الفريق الطبي كم عدد الاشخاص على متن القارب ؟
    Elliot, estamos à frente do apartamento da Molly. O nome dela já não está na lista. Open Subtitles اليوت يجب ان تساعديني انا امام شقه مولي و اسمها لم يعد مدرجا بعد الان
    Imobiliária não está na lista, pelo menos em Nova Iorque. Open Subtitles العقارات ليس مدرجا في القائمة ، على الأقل ليس في نيويورك.
    - Óptimo, eu mereci. Como conseguiste esconder isso por 2 meses? Ainda bem que o nosso projeto está gravado. Open Subtitles حسنا, أنا أستحق ذلك نعم, حسنا, الجيد أن مشروعنا مازال مدرجا في القائمة, صحيح؟
    E por outro lado, não está registado como pai dele na certidão de nascimento. Open Subtitles و ثانيا لأنك لست مدرجا بصفتك والده في شهادة ولادته
    Não. É que não está na lista. Open Subtitles لآ ، إنه فقط ، أنك لست مدرجا في القائمة
    O nome não está na lista. Open Subtitles آسف، الإسم ليس مدرجا على اللائحة
    O Dr. Maltz não está na Lista Negra, é um recurso que eu tenho de proteger. Open Subtitles يجب أن تتبعي خيوطي الدكتور (مالتز) ليس مدرجا ضمن القائمة السوداء إنه شخص عليكِ حمايته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more