"مدرسة الطب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Faculdade de Medicina
        
    • a escola de medicina
        
    • em Medicina
        
    • estudantes de Medicina
        
    Por exemplo, não precisava saber que ele trabalhou durante a Faculdade de Medicina como um esteticista de cadáveres. Open Subtitles على سبيل المثال لم أكن أرغب أن أعرف أنه عمل في مدرسة الطب كخبير لتجميل الجثث
    Isso não se aprende na Faculdade de Medicina, não é? Open Subtitles هذا ليس شيئاً تتعلمينه في مدرسة الطب أليس كذلك؟
    Na Faculdade de Medicina aprende-se a prosseguir sem enlouquecer. Open Subtitles في مدرسة الطب تتعلّمين ما يبقيك فوق بدون جعلك غبية
    Ouça, faz ideia do quão dispendiosa é a escola de medicina? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم هي مكلفة مدرسة الطب ؟
    Chris Turk é o meu melhor amigo. Fizemos a universidade juntos... Fizemos juntos a escola de medicina... Open Subtitles كرس ترك هو افضل صديق لي لقد تزاملنا في الكليه وفي مدرسة الطب
    Porque não passa 4 anos em Medicina e me diz se é o diagnóstico correcto? Open Subtitles لم لا تقضين أربعة سنوات في مدرسة الطب ثم بعدها تـُخبريني إن كان هذا هو التشخيص الصحيح؟
    Senhores estudantes de Medicina, quero dar-vos as boas-vindas à nova sala operatória. Open Subtitles أيها السادة ،أريد أن أرحب بكم يا طلبة مدرسة الطب فى حجرة العمليات الجديدة
    Não faz parte do programa da Faculdade de Medicina desde 1850, por isso estou a estimar as proporções. Open Subtitles لم أطلع على منهج مدرسة الطب منذ 1850 لذا أنا أخترع المقادير
    O dia em que me formei na Faculdade de Medicina foi o dia em que soube que nunca exerceria a profissão. Open Subtitles هل تعلمين بان اليوم الذي تخرجت فيه من مدرسة الطب كان هو اليوم الذي عرفت فيه اني لن امتهن الطبابة ابداً
    Quando estava na Faculdade de Medicina, trouxeram um interrogador da CIA para nos ajudar a identificar quem estava a mentir. Open Subtitles عندما كنت في مدرسة الطب جلبو لنا محقق من وكالة المخابرات المركزية ليساعدنا على معرفة من يكذب
    Agora, deixe-me mostrar-lhe uma coisa que não aprendi na Faculdade de Medicina. Open Subtitles دعني أريك الآن شيئاً لم أتعلمه في مدرسة الطب.
    E os meus colegas, que me conheciam desde a Faculdade de Medicina, disseram: "Não te preocupes colega. TED وكان زملائى، الذين يعرفوننى منذ مدرسة الطب يقولون، "لا تقلق يا رجل، ستة أسابيع،
    Boa sorte na Faculdade de Medicina. Open Subtitles حظا موفقا فى مدرسة الطب يا بنى
    Na Faculdade de Medicina, chamavam-me "Rainha de Gelo". Open Subtitles فى مدرسة الطب , أطلقو على ملكة الثلج
    Ouvi coisas sobre uma Faculdade de Medicina. Open Subtitles لقد سمعت بعض الانباء عن مدرسة الطب
    Faculdade de Medicina. Open Subtitles مدرسة الطب .. ؟
    PERMANECEU EM CUBA, ONDE FUNDOU A "ESCOLA DE MEDICINA DE SANTIAGO". HOJE MORA EM Open Subtitles ظل ألبيرتو جرانادو ، مخلص دائماً لصديقه فوسير بقى فى كوبا حيث أسس مدرسة الطب فى سنتياجو ويعيش الآن فى هافانا مع زوجته وأبنائه الثلاثه وأحفاده
    Ele fundou a escola de medicina. Open Subtitles لقد قام بتأسيس مدرسة الطب
    Quando entrou em Medicina, foi a tempestade perfeita. Open Subtitles بالوقت الذي دخلت فيه مدرسة الطب كان الأمر وكأنه العاصفة المثالية كانت تجهد نفسها بقوة أكبر من طاقتها
    É uma terra mágica onde há rios de uísque e porcos devoram os ossos de estudantes de Medicina batoteiros. Open Subtitles حيث يوجد انهار من الخمر وجحافل من الخنازير تتغذي علي عظام غشاشي مدرسة الطب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more