"مدفونا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enterrado
        
    O que enterraste no Nilo ficará enterrado no teu coração. - Jura. Open Subtitles الذى دفنتيه فى النيل سيظل مدفونا فى قلبك
    Se Howell não estivesse enterrado aqui, iria embora. Open Subtitles لو لم يكن هويل مدفونا هنا , لكنت غادرت فى الحال
    Louie, a menos que não queiras ser enterrado ao lado do Frank, é melhor contares o que sabes sobre este assassino fantasma e imaterial. Open Subtitles ستكونهناك. لوي، مالم تريد أن تكون مدفونا بجانب فرانك، أخبرنا كلّ شيء عن هذا الغامض، شبيه الشبح،
    Há uns dias, dei com o Barney, enterrado num buraco, a perseguir um armadilho. Open Subtitles وكان هناك بارنى مدفونا فى حفرته يلاحق حيوان المُدرّع
    A maioria das pessoas tem medo e mantém isso enterrado bem dentro delas. Open Subtitles يخافها معظم الناس. و يتركونه مدفونا عميقا فى داخلهم.
    De acordo com o Curtis, Jimmy Hoffa foi enterrado em Florida - Everglades. Open Subtitles طبقا لما قال كورتيس جيمى هوفا مدفونا فى مستنقعات فلوريدا
    Como é que iriamos explicar ao teu pai teres sido enterrado vivo numa jaula coberta com simbolos misticos? Open Subtitles ..كيف ستفسر وجود والدك مدفونا داخل قفص مليء بالرموز الشيطانية
    Visto-as, faço sexo escaldante com uma anormal com um piercing lá no sítio, dispo-as e continuo a poder ser enterrado num cemitério judeu. Open Subtitles سألبس هذه الأكمام, و أضاجع فتاة مخيفة لديها ثقوب في جسدها ثم أنزعهما, و سأظل مدفونا بطابعي اليهودي
    Isto estava enterrado onde o carro saiu da estrada. Open Subtitles هذا كان مدفونا في المكان الذي خرجت منه السيارة عن الطريق.
    Para cumprir a minha palavra, ele tem de ficar enterrado. Open Subtitles و لأحافظ على وعدي ، لا بد أن يظل مدفونا
    Quero ser enterrado no mar. Deve ser divertido. Open Subtitles أريد أن أكون مدفونا في البحر يبدو مرحا
    Só não gosto da ideia, de ser enterrado. Open Subtitles انا فقط لا احب فكرة ان اكون مدفونا
    Bem, acho que encontramos onde foi enterrado. Open Subtitles حسنا , نعتقد اننا وجدنا ما كان مدفونا
    Mas a morte é uma porta e o passado não pode ficar enterrado para sempre. Open Subtitles لكن الموت هو المدخل... والماضي لا يمكن أن يبقى مدفونا إلى الأبد.
    O ninho está enterrado. Open Subtitles قد يكون العش مدفونا
    Talvez deve-se ter permanecido enterrado. Open Subtitles ربما يجب ان يبقى مدفونا
    Nada permanece enterrado. Open Subtitles لا يظل شيء مدفونا
    O SEGREDO foi enterrado. Open Subtitles كان السر مدفونا
    O machado foi encontrado enterrado por ali. Open Subtitles الفأس وجد مدفونا هنا
    Esqueci-me que tinha sido enterrado. Open Subtitles نسيت أنك كنت مدفونا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more