"مدير تنفيذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • director executivo
        
    • CEO
        
    • o executivo
        
    • presidente da
        
    • um executivo
        
    • um director
        
    • o presidente de
        
    • presidente executivo
        
    Sou um director executivo há quase 20 anos e antes assumi as responsabilidades do meu chefe, o que era pior. Open Subtitles لقد مضى حوالي العشرين سنة وأنا مدير تنفيذي وقبل ذلك كنتُ أحمل الماء لمدرائي والذي كان شيئاً سيئاً
    E se continuas com isso muito mais tempo, não vais ser director executivo em breve. Open Subtitles وهذا إذا تَبقيه فوق، أنت لَنْ تَكُونَ مدير تنفيذي طَوِيِلاً.
    Isso não me parece coisa da CEO. Malta assim não consegue ficar longe. Open Subtitles لا يبدو لي مثل مدير تنفيذي رجال مثل ذلك لا يخطو بعيداً
    Vou ser o executivo mais jovem que esta empresa já viu. Open Subtitles سأكون أصغر مدير تنفيذي في تاريخ هذه الشركة
    Se fosse presidente da minha fraternidade, eu seria como o presidente de uma pequena corporação. Open Subtitles إذا وَصلتُ إلى أن أَكُون رئيس أخوتِي، أساساً سَأَتعلّمُ كَيف أكُونَ مدير تنفيذي لـ شركة صغيرة.
    E duas em cada três, não tem um executivo oriundo de alguma minoria. TED وإنا ثنين من كل ثلاثة ليس لها مدير تنفيذي من هو من الأقليات.
    O que é que o presidente executivo da empresa fazia a trabalhar como empregado de limpeza no seu próprio armazém? Open Subtitles مالذي كان يفعله مدير تنفيذي لشركة بالعمل كبواب في مستودعه الخاص؟
    Era esposa do director executivo, agora entra pela porta de serviço Open Subtitles كانت زوجة مدير تنفيذي والآن عليها أن تتسلل
    É a primeira vez na história... corporativa dos Estados Unidos que um director executivo... financia pessoalmente um plano de pensões em falência. Open Subtitles بأن أموالهم قد عادت. أنها المرة الأولي في تاريخ الشركات الأمريكية... التي يقوم فيها مدير تنفيذي...
    Mas, este é o meu primeiro verdadeiro papel como director executivo. Open Subtitles ولكن هذه أول مرة ألعب دور مدير تنفيذي
    Sim, naquela altura davam um contrato de escritor a qualquer director executivo com uma gravata e um bonsai. Open Subtitles نعم بعدها اعطوني عقد كتاب لاي مدير تنفيذي مع قوه ،ربطه عنق وشجره بونساي (شجره بونساي فن ياباني في زراعه الشجر)
    - O que sabe a Julie Cooper sobre ser CEO de uma empresa multimilionária? Open Subtitles ما الذي تعرفه جولي كوبير عن منصب مدير تنفيذي لشركة قيمتها ملايين الدولارات؟
    - Vi as notícias. O CEO da Fortune 500 encontrado morto no meio dessa grande confusão que fizeste. Open Subtitles أجل, لقد شاهدت الأخبار, 500 مدير تنفيذي, لقيوا حتفهم
    Vou ser o executivo mais jovem que esta empresa já viu. Open Subtitles سأكون أصغر مدير تنفيذي رأته هذه الشركة
    Eu, Yen Chi-sheng, de Sichuan, netse mesmo momento presidente da Cooperativa Estrela Vermelha. Open Subtitles أنا،يين شي-شينج ،مِنْ سيشاوون، حالياً مدير تنفيذي التعاونية اللامعة الحمراء.
    Winthrow é presidente da Standard Electronics. Ele supervisiona a RMP. Open Subtitles وينثرو" هو مدير تنفيذي للإلكترونيات القياسية" يشرف على أحد شركات الإتصالات
    um executivo de outra empresa gosta de explicar como ele era um especialista a controlar etapas. TED مدير تنفيذي في شركة أخرى يحب أن يشرح كيف اعتاد أن يكون خبيرًا في متابعة مراحل العمل.
    Morrerás naquele gabinete de esquina, um executivo de média chefia a ficar calvo, com quem as mulheres dormem por pena. Open Subtitles ستموت في المكتب ذاك الواقع في الزاويـة مجّرد مدير تنفيذي عادي, مع شعر شبه أصلع والنسـاء يرافقنه بدافع الشفقة
    Funciona, porque confunde qualquer um, por isso é que provavelmente sou um director geral... e não um director financeiro ou um director operacional. Open Subtitles ،إنّه يؤدّي غرضُه ,لأنّه يربكني بشدّة فلهذا في الغالب كوني مدير تنفيذي وليس مدير مالي أو مدير تخطيط
    O que é que o presidente de uma empresa de brinquedos fazia vestido de idoso? Open Subtitles مالذي يفعله مدير تنفيذي لشركة ألعاب بتغيير مظهره إلى رجل عجوز بشكل سرّي؟
    Wallace Williger, 45 anos, proprietário e presidente executivo da Brinquedos Williger. Open Subtitles والاس ويليجر)، 45 سنة)، مؤسس و مدير تنفيذي (لشركة (ويليجر للألعاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more