Obrigada. Sei o risco que estás a correr, e se eu passar por isso, te devo aquela última conversa. | Open Subtitles | شكراً لكِ ، أعلم قدر المخاطر التى تواجهيها وأذا أنتهى هذا الأمر ، سأكون مدينة لكِ اللتحدث عما حدث |
Acredito que te devo um agradecimento por me tirares do laboratório de vez em quando. | Open Subtitles | أفترض بأنني مدينة لكِ بالشكر لأخراجي من المختبر بين حين و أخر |
Sabes que eu ainda te devo um favor e peras. | Open Subtitles | -تعلمين أنّي لا أزال مدينة لكِ بخدمة كبرى -لاحقاً يا ذات العينين الزرقاوين |
Obrigada, Anna. Também fico em dívida para contigo. Como posso recompensar-te? | Open Subtitles | شكراً لكِ يا (آنا)، أنا مدينة لكِ أيضاً، كيف يمكن أنْ أردّ جميلك؟ |
Estou em dívida. | Open Subtitles | أنا مدينة لكِ. |
Sinto que te devo um pedido de desculpas pela outra noite. | Open Subtitles | - أشعر وكأنني مدينة لكِ بإعتذار على تلك الليلة |
Eu... acho que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | ...أنا أعتقد أنني مدينة لكِ بإعتذار |
Ela está em dívida contigo, "Supergirl". | Open Subtitles | إنها مدينة لكِ يا (سوبر جيرل) |