Amo-te, amo-te. Só estou assustada. Estou assustada, por favor. | Open Subtitles | انا احبك، انا احبك وانا مذعورة جداً، أرجوك |
Quer dizer, tem um pequeno arranhão no braço, mas, principalmente, está só assustada. | Open Subtitles | أعني، لقد خدشت ذراعها قليلاً، لكنّها في الغالب مذعورة فحسب |
Como muitas outras jovens, eu estava completamente aterrorizada. | TED | و مثل الكثير من الشابات الأخريات كنت مذعورة تمامًا. |
Estava tão paranóica a pensar que me deixarias porser velha. | Open Subtitles | لقد كنت مذعورة من أن تتركني بسبب تلك العفريته. |
Várias pessoas em pânico saem da cidade... sem razão aparente. | Open Subtitles | أناس مذعورة يبدو أنهم يهجرون المدينة لسبب غير معروف |
A verdade é que tenho um pouquinho de medo. | Open Subtitles | أنتِ بالتأكيد محقة ، لكن الحقيقة أننى مذعورة |
Viste que me estava a passar e que precisava de me rir. | Open Subtitles | رأيتني مذعورة وعلمت أنني بحاجة لأضحك قليلاً |
- Havia mais uma coisa. Não deve ter grande significado, mas a Kay andava assustada. | Open Subtitles | شىء آخر, من الممكن أن لا يعنى شيئا, ولكنى أعتقد أن كاى كانت مذعورة |
Estava drogada quando te ligou. Chegou assustada. | Open Subtitles | كانت مرتبكة حينما إتصلت بك، أتتني مذعورة |
Com licença, estou a ficar um pouco assustada, e com muito medo do que vai acontecer connosco. | Open Subtitles | أعذرني، أنا مذعورة قليلاً الآن وخائفة مما سيسببه هذا لعلاقتنا |
Deve estar aterrorizada e precisa de alguém ao pé ela. | Open Subtitles | على الأغلب هي مذعورة, ولابد أن يكون معها شخص ما. |
Há uma possibilidade num milhão de eu estar errado, mas se estiver certo, a tua filha pode estar aterrorizada pelo que possas pensar sobre ela se ela te contásse. | Open Subtitles | حسنا هناك واحد من المليون ان اكون غلطان ولكن ان كنت محقا ابنتك قد تكون مذعورة |
está aterrorizada com a gripe A. | Open Subtitles | مذعورة بسبب تفشي إنفلونزا الخنازير |
Lá porque a minha mãe é paranóica, não significa que tenhamos de aceitar ordens suas. | Open Subtitles | لا يعني أن امنا مذعورة يجب أن نتلقى الاوامر منك |
Porque ela é um pouco neurótica e paranóica e trouxeste á tona toda a loucura dela. | Open Subtitles | لأنها مذعورة نوعاً ما ومصابة بمرض عصبي و وجودك فقط هنا يُظهر كل جنونها |
Ela entrou em pânico. Quando chegar a casa, estará histérica. | Open Subtitles | انها مذعورة عندما ستصل المنزل ستكون منهارة |
Os cães uivam, os coelhos enrolam-se, o veado corre em pânico, corre, precipitando-se em medo. | Open Subtitles | تنبح الكلاب، تنحنى ظهور الأرانب، والغزلان تجرى مذعورة، تجرى, مذعورة فى رعب. |
Tenho medo do que possa acontecer quando ela acordar. | Open Subtitles | أنا مذعورة فقط من الذي سيحدث عندما تستيقظ. |
Ela não faria estas coisas. Ela estava cheia de medo. | Open Subtitles | إنها لم تكن لتفعل تلك الأشياء, لقد كانت مذعورة |
Tenho feito o que disseste e não te incomodei nada, embora me esteja a passar. | Open Subtitles | لقد كنت اقوم بما قلته لم اضايقك على الإطلاق على الرغم من اني مذعورة كليا |
Estou horrorizada, mas foi incrível. Foi mesmo bom. | Open Subtitles | أنا مذعورة لكنّه كان مدهش إنه كان عظيم جدا |
- Pá, estou a passar-me. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا مذعورة |
Quando lá fomos, eu estava mesmo apavorada. | TED | وعندما ذهبنا إلى هناك، كنت مذعورة حقًا. |
E eu sei que devo estar a ser paranoica mas podes fazer aquela coisa de verificar o radar sobrenatural? | Open Subtitles | وأعلم بأنني مذعورة فحسب، لكن ألا يمكنك تفقُّد الرادار الخارق الذي تستعمله دائماً؟ |
Mas lembra-te, só porque sou paranóica não significa que não haja alguma coisa estranha a passar-se. | Open Subtitles | لكن تذكر فقط لأنني مذعورة فذلك لا يعني أنه لا يوجد نوع ما من أمر غريب يجري هناك |