| Através da triangulação via rádio, localizámo-lo aqui neste preciso ponto. | Open Subtitles | عبر إستخدام مذياع الإحداثيات، تتبعناه إلى هذه النقطة بالتحديد |
| Bem, a aparelhagem não está a funcionar mas acho que há um rádio em algum lugar da casa. | Open Subtitles | جهاز التسجيل نوعاً ما تعطل لكن أعتقد بأن لدينا مذياع صغير في مكان ما في المنزل |
| Percebes que o castigo por se ter rádio é a morte? | Open Subtitles | هل تعلم ان عقوبة من لديه مذياع هية الموت ؟ |
| Vais apresentar-te diante dos judeus e dizer-lhes que não há rádio nenhum. | Open Subtitles | ستقف اما اليهود وتقول لهم انه لم يكن هناك اي مذياع |
| O plano é introduzir um microfone remoto no escritório. Talvez até uma câmara. | Open Subtitles | تقضي الخطّة بوضع مذياع قابل للتحكّم عن بعد في المكتب وربما حتى بعض بصريات الألياف |
| Acha que eu preciso de um programa de rádio para isso? | Open Subtitles | وهل تظنّ أنى بحاجة إلى برنامج مذياع غبىّ لفعل ذلك؟ |
| Nunca vi as noticias. Não tinha um rádio da policia. | Open Subtitles | لم أشاهد الأخبار قط ولم يكن معي مذياع الشرطة. |
| É um bocado de plástico com uma antena de rádio presa ao mesmo. | TED | انها قطعة من البلاستيك متصلة بهوائي مذياع بسيط. |
| É como ouvir uma música linda num velho rádio decrépito, e é bom que queiras manter esse rádio lá em casa. | TED | فتشبه سماع أغنية جميلة من مذياع قديم محطم. ومن الجميل منك أن يبقى المذياع في المنزل. |
| O rádio do carro dá música... durante 10 minutos... sem nenhuma publicidade. | Open Subtitles | و هناك موسيقى تصدر من مذياع السيارة و لم يقطعها أي إعلان ماذا تستنتج من ذلك؟ |
| Mete apenas a guitarra dentro do armário... ao pé do teu rádio de curta frequência... do teu equipamento de Karaté, e do teu triciclo... e vamos lá para dentro ver televisão. | Open Subtitles | ألقِ بذلك الغيتار في الخزانة، بجانب مذياع الموجات القصيرة، زي الكاراتيه، دراجتك الأحادية، |
| Não tenho rádio. Só disse aquilo para que não fosses fuzilado. | Open Subtitles | لا املك مذياع لقد قلت ذلك لكي لا يطلقوا النار عليك |
| Fazes a barba de graça todas as manhãs e nunca falaste num rádio. | Open Subtitles | ان تاتي الى هناك كل مرة لتحلوقة مجانية ولم تذكر شيئ عن مذياع |
| - Todos sabem que tens um rádio. - Todos sabem como? | Open Subtitles | الجميع يعرف انه لديك مذياع - ماذا تعني بالجميع يعرف؟ |
| Por favor. Ouvi dizer que tem rádio. Gostava de o ver. | Open Subtitles | ارجوك لقد سمعت انك تملك مذياع اريد ان اراه |
| Há 30 milhões de pessoas que têm rádio, neste país. | Open Subtitles | ثلاثون مليون شخص يملكون مذياع في هذه البلاد. |
| Você parece um rádio que me enfiaram na cabeça, e não posso desligar! | Open Subtitles | للأسف , أنت مثل مذياع وضعه أحدهم في رأسي ولا أستطيع اطفاؤه |
| Podes roubar a luva, a camisa velha, o rádio do duche ou escolher uma prenda nova. | Open Subtitles | القميص القديم أو مذياع الدش أو تختار هدية جديدة |
| Tem um magnifico conta-rotações, air bags e rádio AM/FM com cassetes. | Open Subtitles | استهلاك ممتاز للوقود .. أكياس هواء و مذياع كاسيت |
| Não temos microfone. Nem sequer temos altifalantes. | Open Subtitles | ليس لديها مذياع اصلا ولا مهندس صوتيات |
| Mal isto vá parar aos rádios da Polícia ou a um e-mail, | Open Subtitles | وبمجرد ان ينتهي هذا الشيئ ان مذياع الشرطة او البريد الاليكتروني |
| Tenho um pequeno radio transístor. | Open Subtitles | هل لديكَ مذياع صغير؟ |