Houve algumas vezes em que não me quiseste de boca fechada. | Open Subtitles | هناك كانت مرات قليلة عندما أنت ما أردت فمي مغلق |
Tentamos contactar-te algumas vezes. | Open Subtitles | أنا الآن في بورتلاند لمدة ثلاث سنوات لقد وصلنا أليك مرات قليلة |
Ele foi internada algumas vezes. | Open Subtitles | لقد تم حجزها في بعض المؤسسات مرات قليلة. |
Voltei poucas vezes ao longo dos anos. | Open Subtitles | أعود إلى هنا فقط مرات قليلة كل بضعة سنوات |
E pode só acontecer poucas vezes na vida. | Open Subtitles | قد تحدث مرات قليلة في حياتك |
Agressão... Agarrei-a Umas quantas vezes na sala de convívio. | Open Subtitles | الاعتداء، يا رجل، أنا قمت بحملها هنا مرات قليلة في غرفة الاستراحة |
Depois, à medida que o seu coração e cérebro são privados de oxigénio, ela vai estremecer algumas vezes, provavelmente vomitar e, por fim, o seu coração deixará de bater. | Open Subtitles | وبعد ذلك قلبها ومخها لن يصلهم الاكسجين سوف ترتعش مرات قليلة من المحتمل أن تتقئ, وأخيرا قلبها سيتوقف عن النبض |
Pode ser que morra algumas vezes antes de terminar a minha história. | Open Subtitles | ربما يتم قتلي مرات قليلة قبل أن أنهي قصتي. |
Talvez só aconteça algumas vezes por semana. | Open Subtitles | إنه لا، إنه رُبما يحدُث مرات قليلة فى الإسبوع. |
Há um chefe a quem paguei, algumas vezes. Enrietto. | Open Subtitles | ابنك ربما يصوب السلاح تجاهه؟ يوجد هناك الرئيس الذي دفعت إليه مرات قليلة |
Vamos precisar de a abrir algumas vezes, mas posso garantir que é a opção mais segura. | Open Subtitles | عزيزتي , أنا سوف نقوم بإجراء ذلك مرات قليلة لكني أؤكّد لكِ أنّه أفضل و أسلم خيار |
- Já vi algumas vezes, esses olhares. | Open Subtitles | نعم رأيتك تنظرين هكذا مرات قليلة |
Já foi expulso dos treinamentos algumas vezes. | Open Subtitles | فشل في تدريبات البحرية مرات قليلة |
Sim, algumas vezes. | Open Subtitles | نعم , مرات قليلة |
Fizemos isso algumas vezes. | Open Subtitles | لقد قمنا بذلك مرات قليلة |
Apenas o encontrei algumas vezes. | Open Subtitles | أنا فقط قابلته مرات قليلة. |
Foi só algumas vezes. | Open Subtitles | فعلتها فقط مرات قليلة |
E, apenas, o faço algumas vezes por mês. | Open Subtitles | وأفعل ذلك مرات قليلة في الشهر |
eutinhavisitadoKay poucas vezes até então. | Open Subtitles | لقد زرت كاي مرات قليلة منذ الحين . |
A única coisa que tem feito com que tudo tenha valido a pena tem sido as poucas vezes em que realmente fui capaz de me ligar verdadeiramente a outro ser humano. | Open Subtitles | ستعرف الشيء الوحيد الذي جعل كل شيء جدير بالاهتمام ... ...لقد كانت تلك... ... مرات قليلة اكون قادرا حقا ان , أتواصل مع كائن حي آخر. |
Entretanto, a Lily olhou para o pai de uma maneira que o Marshall viu apenas umas poucas vezes. | Open Subtitles | وبذلك الوقت (ليلي) رمقت والدها بنظرة لم يرها (مارشل) سابقاً إلا مرات قليلة |
- Telefonei. Umas quantas vezes. Desligo sempre. | Open Subtitles | مرات قليلة كل مرة أقوم بإنهاء المكالمة |