"مراقبةِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vigilância
        
    A vigilância do AWAC reporta que não há ninguém na praia. Open Subtitles تقارير مراقبةِ أي دبليو أي سي لا توجد مشاهداتَ على الشاطئ.
    As câmaras de vigilância captaram imagens de três crimes. Open Subtitles هَلْ لَهُ المُجرّب الغير فرعي للقيَاْم بالإتصالِ؟ آلات تصوير مراقبةِ لَها الفيديو المَأْسُور مِنْ 3 مِنْ جرائمِ القتل.
    Temos ver o vídeo de vigilância da Betty Wright novamente. Open Subtitles نَحتاجُ للنَظْر في أبيضِ بيتي فيديو مراقبةِ ثانيةً.
    Calleigh, vamos analisar o sistema de vigilância. Open Subtitles Calleigh، دعنا نَصِلُ إلى نظام مراقبةِ هنا.
    Me avisaram da vigilância dos vizinhos. Open Subtitles هم أخبروني عن مراقبةِ الجيرانَ.
    Se o Langston estava certo e ele levou a Heidi até ao Jekyll, talvez o encontremos algures neste vídeo de vigilância do Blue Aces. Open Subtitles إذا لانجستون كَانتْ صحيحةَ و قادَ هيدي إلى Jekyll، نحن قَدْ نَجِدُه في مكان ما في هذه الآساتِ الزرقاءِ فلم مراقبةِ.
    - Imagens de vigilância da garagem no fim do beco, onde o encontrou. Open Subtitles فلم مراقبةِ مِنْ المرآب في نهايةِ الممرِ حيث وَجدتَه...
    Exactamente! Como uma câmara de vigilância. Open Subtitles إنها مثل آلة تصوير مراقبةِ
    - Câmaras de vigilância. Open Subtitles آلات تصوير مراقبةِ.
    Vídeos de vigilância da rua. Open Subtitles أشرطة مراقبةِ مِنْ المدينةِ.
    Eles entraram no sistema de vigilância. Open Subtitles دَخلوا على نظام مراقبةِ.
    Milhões de dólares de equipamentos de vigilância. Open Subtitles أجهزة مراقبةِ دولارِ مليون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more