Uma vez na nuca, e duas nas costas. Os orgãos sangraram lentamente. | Open Subtitles | مرةً في خلفية الرأس وإثنان من الظهر نزفت الأعضاء ببطيء |
Uma vez na vida, se tiver muita sorte você vai conhecer a pessoa que divide do tempo que passou antes dela e do tempo depois. | Open Subtitles | مرةً في حياتك.. وأن كنت محظوظ جداً ستقابل الشخص الذي تستحقه. وحتى الوقت الذي تقابلها والوقت الذي بعده. |
Como teve a sorte única de Uma vez na vida, pode morrer a qualquer instante. | Open Subtitles | كما ظفرتَ بحظٍ يأتي مرةً في العمر, فقد تموتُ في أي وقت قريب. |
Venho uma vez por semana ligar o cortador da relva para o motor não enferrujar. | Open Subtitles | آتي مرةً في الأسبوع وأشغل آلة القص العشب ..لكي لا يصدأ محركها |
O meu calendário social é ir ao cinema com as miúdas, uma vez por mês, se tiver babysitter. | Open Subtitles | أما عن أنشطتي الاجتماعية فهي تتمثل في الخروج مع الفتيات مرةً في الشهر عندما أستطيع أن أجد جليسة للبنت |
Tomávamos uma cerveja pelo menos uma vez por semana, todas as semanas no barco. | Open Subtitles | كنتُ احتسي الجعةَ معهُ مرةً في الأسبوع على الأقل في كل أسبوع على ذلكَ القارب |
Só a vestiu uma vez, na reunião de família. | Open Subtitles | لقد إرتداه مرةً في إجتماع العائلة |
Uma vez, na cara da minha mãe. | Open Subtitles | مرةً, في وجه والدتي |
É uma sorte única Uma vez na vida! | Open Subtitles | انه حظٌ يأتي مرةً في العمر! |
uma vez por mês... tu vais transformar-te num também. | Open Subtitles | والآن, مرةً في الشهر, ستصبحين واحداً أيضاً. |
uma vez por semana, eu saio da cidade para ir recolher... folhas de álamo e de milefólios e outros remédios, e transporto-os | Open Subtitles | مرةً في الإسبوع أنا أخرج لجني القطنْ و الحزنبل و بعض الادوية الأُخرى و أُخزّنها |
Reúnem-se uma vez por mês para beber. É horrível. | Open Subtitles | يأتون مرةً في كلّ شهر ويسكرون ، مشهدٌ مقرف |
Vejo-a uma vez por semana, por isso, não é mau. | Open Subtitles | لكن، تعلم أذهبُ لرؤيتها مرةً في الأسبوع. لذا، ليس بذلك الأمر السيء. |
Geralmente como porcarias ao almoço na secretária e tento fazer exercício uma vez por semana. | Open Subtitles | وعادةً ما ينتهي بي المطافُ وأنا آكلُ طعاماً سيئاً على مكتبي وأُحاولُ أن أتمرَّنَ مرةً في الاسبوع |
A Reserva Federal traz dinheiro novo para os bancos de Miami uma vez por semana a uma hora específica. | Open Subtitles | الإحتياطي الفيدرالي يجلب عملات جديدة " لمصارف التجزئة وقطار أنفاق " ميامي مرةً في الأسبوع , في وقت محدد |
Ela depila o buço com cera uma vez por mês e, por vezes, nascem-lhe uns pêlos nodosos. | Open Subtitles | ...إنها ...تزيل شاربها مرةً في الشهر وأحياناً تبقى شعيرات دقيقة لا تستطيع إزالتها بنفسها |