Quantas vezes tenho de sair com ela antes de fazer massagem? | Open Subtitles | كم مرة عليّ الخروج معها قبل أن أحصل على تدليك؟ |
E quantas vezes tenho que dizer que... lixívia é lixívia? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك أنّ المنظفات كلها متشابهة |
Quando em dúvida, prenda-o. Quantas vezes tenho que lhe dizer para o prender? | Open Subtitles | طالما أنك تشك به , فقم باعتقاله كم مرة عليّ أن أقول لك ذلك ؟ |
Quantas vezes tenho de vos dizer a mesma porcaria? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أكرّر لكم الأمر نفسه؟ |
Andavas a espiar-nos? Vá lá, amor. Quantas vezes terei que pedir desculpa? | Open Subtitles | بربك، يا حبيبتي , كم من مرة عليّ أنا أقول لك فيها أنني آسف؟ |
Quantas vezes vou ter de me armar em Cortney Love para cima de ti, até entenderes a mensagem? | Open Subtitles | كم مرة عليّ إخبارك بالمغادرة حتى تفهمي الرسالة ؟ |
Quantas vezes tenho de dizer que é a combinação do meu cacifo de liceu? | Open Subtitles | لا أعلم كم مرة عليّ أن أخبرك إنها مجموعة أرقام لخزانتي بالمدرسة العليا |
Quantas vezes tenho de te dizer isso? | Open Subtitles | أنا لَمْ أُقبّلْها كم مرة عليّ إخبارك بذلك |
Quantas vezes tenho que te dizer... para não vires fazer barulho enquanto estou ao telefone? | Open Subtitles | كم مرة عليّ ان اخبرك ألا تأتي اى هنا وتصنعي ضوضاء وانا على الهاتف؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer? Não sou não circuncidado. | Open Subtitles | كم من مرة عليّ أن أقول لك أنني لست مختوناً |
Não sei quantas vezes tenho de dizer, já fiz a minha parte pelo povo. | Open Subtitles | لا أعلم كم مرة عليّ قول هذا لكم لقد ساهمت بدوري للملكة وللبلاد بالفعل |
Quantas vezes tenho de te lembrar que não te vou dizer? | Open Subtitles | كم مرة عليّ قول أنني لن أخبرك بذلك؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer que és uma boa pessoa? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبركِ أنكِ صالحة؟ |
Quantas vezes tenho de te dizer para matares aquele ranger? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك أن تقتل الحارس؟ |
Não sei quantas vezes tenho que te dizer... | Open Subtitles | لا أعلم, كم مرة عليّ أن أخبركم |
Miúdo, quantas vezes tenho de te dizer? | Open Subtitles | أيها الطفل، كم مرة عليّ أن أخبرك؟ |
Quantas vezes tenho de dizer-te para pôr outro rolo de papel quando acaba? | Open Subtitles | "كم مرة عليّ إخبارك بتبديل ورق المرحاض عندما ينفذ؟" |
Quantas vezes tenho de dizê-lo? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أقولها؟ أنا أدعمكِ. |
Quantas vezes tenho de te dizer que isto não é uma obrigação? | Open Subtitles | كم مرة عليّ إخبارك بأن هذا ليس إجبارًا؟ |
Quantas vezes terei que te dizer isto para que aceites aquilo que és? | Open Subtitles | وكم مرة عليّ إخباركِ بهذا أنه عليكِ تقبل كينونتكِ؟ |