"مرتاباً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • paranóico
        
    • desconfiado
        
    • céptico
        
    • suspeitar
        
    • suspeitas
        
    • paranoico
        
    O Jogo da Morte fez de si um paranóico, Callahan. Open Subtitles يبدو لي أن رهان الموت يجعلك مرتاباً قليلاً,كالاهان
    Na verdade, já podíamos ter o quarto alugado, se o meu marido não fosse tão paranóico. Open Subtitles ترين, الحقيقة لكنا أجرنا الغرفة لهذا الحين إن لم يكن زوجي مرتاباً للغايه
    Sempre soube que ele tinha um lado reservado e desconfiado, mas isto? Open Subtitles لطالما عرفتُ بأنه يملك جانباً سرياً , مرتاباً لكن هذا ؟
    Mas o Giuseppe não estava desconfiado de todo. TED ولكن "جوسيب " لم يكن مرتاباً على الإطلاق.
    Estava céptico antes de vir. Open Subtitles عليّ ان اخبرك كنت مرتاباً .. قبل ان اتي ، كل هذه التفاهات النفسية
    Sabemos que o chefe do Mateo estava a suspeitar do mercado de peixe, então decidiste acabar com ele. Open Subtitles نحن نعلم أن رئيس ماتيو في العمل كان مرتاباً في متجر السمك, لذلك قام بوضع حداً له
    Richard, espero que recebas isto. O seu filho continua com suspeitas. Open Subtitles (ريتشارد ) أتمني أن تصلك هذه الرسالة مازال إبنك مرتاباً
    Se tivesses passado os últimos dois anos da tua vida a fazer o que eu fiz, também estavas paranóico. Open Subtitles لو أنّكَ أمضيتَ العامين المنصرمين في فعل ما كنتُ أفعله، لغدوتَ مرتاباً أيضاً
    Ele era um esquizofrénico paranóico, e a sua alucinação levou-o a matar 13 pessoas. Open Subtitles لقد كان مرتاباً ومصاباً بإنفصام في الشخصية ودفعته أوهامه إلى قتل 13 شخص
    Se está tão paranóico com aliens, não deve ver muita televisão. Open Subtitles إذا كنت مرتاباً جداً بشأن الغرباء لا يجدر بك أن تشاهد التلفاز كثيراً
    No entanto, algumas das drogas que usei nesse tempo deixavam-me bastante paranóico. Open Subtitles ،على أي حال بعض المخدرات التي استخدمتها خلال تلك الفترة جعلتني مرتاباً تماماً
    Talvez eu esteja algo paranóico, mas, estes são tempos delicados. Open Subtitles ...ربما أصبحت مرتاباً قليلاً هنا، لكن هذه أوقات حساسة
    Não! paranóico quanto ao secretismo do local e à protecção das coisas dele. Open Subtitles مرتاباً بشأن المكان وحماية مخبئه.
    Mas o chefe da receção parecia um pouco desconfiado. Open Subtitles -هذا جيد لكن هناك شيء واحد. الموظف المكتبي فيما يبدو بدى مرتاباً بعض الشئ
    Bem, não posso dizer que não estava um bocado desconfiado. Open Subtitles حسناً، لا أنفي أني كنت مرتاباً قليلاً
    Então começo a ficar ainda mais desconfiado. Open Subtitles هذا يجعلني مرتاباً لدرجة أكبر
    Tenho de admitir que estava um pouco céptico em receber-vos. Open Subtitles أعترف لقد كنتُ مرتاباً في مواصلة الأمر معكم.
    Estava céptico, mas, decidi colaborar, e, agora, entrega-me o início de um livro... sobre o meu casamento? Open Subtitles كنت مرتاباً ولكني وافقت والآن, سلمتني مقدمة كتاب يتحدث عن زواجي
    Não sejas tão céptico, Peter. Gostaste dos rebuçados, não gostaste? Open Subtitles لا تكن مرتاباً يا (بيتر)، ألم تعجبك حلوى الطّوفي؟
    Eu sabia que o Widener ia suspeitar, desde a hora em que ela ligou. Open Subtitles كنت اعلم بأن (وايدنر) سيكون مرتاباً من لحظة اتصال زوجتي به
    O detective está certo em suspeitar da morte dos Kelleys. Open Subtitles المحقق له الحق في أن يكون مرتاباً بخصوص وفاة (آل كيليز).
    "O Reggie achou que Payne era útil, mas o Ron tinha algumas suspeitas," Open Subtitles "وجد (ريجي) أنّ (باين) مفيد ولكن (رون) كان مرتاباً منه،
    Nos últimos meses de vida, o teu pai ficou paranoico, apavorado e... Open Subtitles في آخر بضعة شهور من حياته كان والدك مرتاباً ومذعوراً و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more