Bem, como um homem da távola redonda se tornou mercenário. | Open Subtitles | كيف ينتهي المطاف بأحد فرسان الطاولة المستديرة إلى مرتزق. |
Por que um mercenário daqueles haveria de querer isto? | Open Subtitles | أعني لِمَ قد يريد مرتزق مثله شيئاً كهذا؟ |
Não quer. É um mercenário que trabalha para quem oferece mais. | Open Subtitles | لا يريد، إنّما هو مرتزق يبيع خدماته لصاحب العطاء الأعلى. |
A Bíblia diz que o Anjo da Morte é o mercenário de Deus na terra | Open Subtitles | الانجيل يقول ان ملاك الموت هو مرتزق الرب ضد الشر |
Vocês contratam todos os mercenários que puderem, enquanto o Papa brinca de político. | Open Subtitles | يمكنكم استخدام أي مرتزق يمكنكم الحصول عليه والبابا يقوم بنفس السياسة. |
Terry Sheridan, ex-comandante dos Royal Marines, que se tornou mercenário e traidor. | Open Subtitles | تيري شيريدان كان قائدا سابقا في البحرية الملكية. تحول الى مرتزق وخائن. |
Enquanto fores mercenário, haverá sempre baixas. | Open Subtitles | الأكيد هو أنك يوم تصبح مرتزق إسمك يصبح سهل التغيير |
Um prémio de $1 milhão atrairia peixe graúdo. O Acosta é um puro mercenário. | Open Subtitles | مليون دولار كافيه لجذب كل مرتزق يعمل لحساب لاكوستا بل و حتي جذب الذباب |
Depois, voltar a Paris, com tudo o que é soldado, assassino, mercenário e caçador, dos dois lados do Canal, a tentar impedir-me. | Open Subtitles | ثم أعود لباريس بينما يحاول كل جندي و قاتل و مرتزق و صائد جوائز بضفتي القنال يسعون لإيقافي |
- Um importante mercenário, com um grupo chamado Resultados Ideais. | Open Subtitles | مرتزق رفيع المستوى مع جماعة تسمى النتائج المثلى |
mercenário Sul Africano, contratado frequentemente pela empresa do Crawford. | Open Subtitles | أنه مرتزق من جنوب أفريقيا كثيرا ما أستأجرته الشركة الأمنية الخاصة بكرافورد أنه يتلاعب بنا طوال ذلك الوقت |
Um mercenário sul africano chamado Steven Carter acabou de sair da prisão. | Open Subtitles | أفريقي شمالي مرتزق إسمه ستيفين كارتر قد تم إطلاق سراحه للتو من سجن الشاطئ الأسود بأفريقيا |
Um mercenário das arenas de luta e um cavaleiro caído em desgraça. | Open Subtitles | مرتزق من حظائر القتال وفارس موصوم بالعار |
E apenas um desses proprietários é um mercenário com registo criminal por homicídio culposo. | Open Subtitles | و فقط، أحد هؤلاء المالكين مرتزق صاحب سجلّ إجرامي بتهم قتل غير عمد |
Quando se lida com um mercenário, todo o decoro é lançado pela janela, portanto prossiga com as suas ameaças engraçadas e os seus turnos por beeps. | Open Subtitles | عندما تتعامل مع جندي مرتزق إذًا كل الذوق يُلقَى من النافذة إذًا فلتذهب بتهديداتك الظريفة |
Diz que é um mercenário francês a caminho do tribunal escocês. | Open Subtitles | بجروح بليغه ويقول انه مرتزق فرنسي في طريقه الى البلاط الاسكتلاندي |
Um mercenário que trabalha por conta própria, que fez muitos negócios com o Sr. Sark. | Open Subtitles | A مرتزق مستقلّ الذي كان عنده شامل تعاملات مع السّيد سارك. |
É um sul-africano, cientista e um mercenário. | Open Subtitles | انه عالم من جنوب افريقيا و مرتزق |
Tens a certeza que é isto que queres ser... um mercenário, a trair um amigo por dinheiro sujo? | Open Subtitles | انت متأكد هذا ماتريد ان تكون مرتزق - يخون صديقه لمال مخلوط بالدم |
Os mercenários trabalham para a melhor oferta. | Open Subtitles | انا محترف يا سيدتى انت مرتزق محترف المرتزقون يعملون فى المهمات العالية |
Segundo a lenda, um dos mercenários que trabalhava para um barão do crime apaixonou-se pela filha do patrão. | Open Subtitles | تقول الأسطورة أنه ثمة مرتزق كان يعمل لحساب قائد عسكري. أغرم بابنة القائد العسكري. |