"مرحباَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • - Olá
        
    • Ei
        
    - Olá, Laine. Open Subtitles مرحباَ " ليني " مرحباَ عزيزتي هل هي هنا ؟
    Este é o único lugar onde podem expressar-se livremente. - Olá, como estão? - Olá. Open Subtitles هذا المكان الوحيد حيث يشعرون بالحرية التامة للتعبير عن ذواتهم مرحباَ مساء الخير شكراَ " أنجي "
    - Olá, querida. Como estás hoje? Open Subtitles مرحباَ عزيزتي كيف حالك اليوم ؟
    Anda. - Olá, meninas! Open Subtitles كوني راشدة وطبيعية مرحباَ فتيات
    Ei! Ei! Queria 3 hambúrgueres, 2 batatas fritas e milk-shake´s de chocolate. Open Subtitles مرحباَ أجل هلا تعطني ثلاثة برغر اثنان بطاطس وثلاثة علب شوكولاتة ؟
    - Olá. - Olá. Estão lindas. Open Subtitles مرحباَ " ويليام " أهلاَ هل أحصل على تذكرة ؟
    Os brancos das irmandades vão devorar isto. Credo. - Olá. Open Subtitles الأبيض الصغير سوف يلتهمها مرحباَ
    - Olá, você é Reginaldo? Open Subtitles مرحباَ هل أنت صديق " بيتر " " ريجيلاند "
    Vou assinar a escritura hoje. - Olá! - Olá. Open Subtitles أوقع عقد الإيجار الليلة مرحباَ
    - Olá, capitão. - Columbo. Open Subtitles مرحباَ نقيب ملازم
    - Olá, Freddy. O que se passa? Open Subtitles مرحباَ " فريدي " كيف الأحوال ؟
    - Olá, querido. Como estás? Open Subtitles مرحباَ عزيزتي كيف حالك ؟
    - Olá, bebé. Tive saudades tuas. Open Subtitles - مرحباَ عزيزتي لقد اشتقت إليك
    - Olá. - Como vai isso? Bem. Open Subtitles مرحباَ كيف حالك ؟
    - Olá, Adolpho. Open Subtitles مرحباَ أدولفو لقد تأخرت
    - Olá, Lilly. - Olá. Open Subtitles مرحباَ ليلي مرحباَ
    - Olá! - Olá! Esta é a Jenny. Open Subtitles لنفعلها ثانيةَ مرحباَ
    - Olá a todos. - Olá, Jenny. - Olá. Open Subtitles مرحباَ قطفتها من حديقتي
    Ei, pessoal, que é que acham? Open Subtitles مرحباَ حسناَ ما رأيكم ؟ العب دورك
    Ei, Mort, agora que chegou o fim do mundo, eu só queria dizer... Open Subtitles مرحباَ " مورت " طالما أنه آخر يوم في الحياة أردت أن أقول لك
    Ei, tudo bem? Open Subtitles مرحباَ كيف حالك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more