"مرحبا بعودتكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Bem-vindo
        
    • Bem-vindas
        
    • Bem-vindos a casa
        
    • Bem-vindos de volta
        
    • Bem vindos
        
    Bem-vindo a casa de Jesus. Open Subtitles مرحبا بعودتكم إلى دياركم إلى السيد المسيح.
    Bem-vindo, Sr. Kline. Open Subtitles مرحبا بعودتكم إلى دياركم، السّيد كلن.
    Burt, Bem-vindo a casa. Open Subtitles ملوجويل بورت، مرحبا بعودتكم إلى دياركم.
    Caras damas, Bem-vindas ao lar. Open Subtitles سيداتى الأعزاء، مرحبا بعودتكم إلى دياركم
    Bem-vindas à Fracolândia, população: vocês. Open Subtitles مرحبا بعودتكم للبلدة السيئة. عدد السكان: أنتِ
    Bem-vindos a casa, "Upper East Siders". Open Subtitles مرحبا بعودتكم سكان الحي الشرقي العلوي
    Para os que voltaram, Bem-vindos de volta. Open Subtitles لأولئك الذين يعودون مرحبا بعودتكم
    Bem vindos de regresso, cavalheiros. - O prazer é todo nosso. Open Subtitles مرحبا بعودتكم يا سادة سعداء بالعودة يا بيرت العجوز
    Bem-vindo a casa. Open Subtitles بورت، مرحبا بعودتكم إلى دياركم.
    Bem-vindo a casa. Open Subtitles بورت، مرحبا بعودتكم إلى دياركم.
    Bem-vindo aos homicídios, rapazes. Open Subtitles مرحبا بعودتكم إلى قسم جرائم القتل
    Bem-vindo a casa, Spyro! Open Subtitles ! مرحبا بعودتكم إلى دياركم ، سبيرو
    Bem-vindo a casa. Open Subtitles مرحبا بعودتكم إلى دياركم.
    Bem-vindo de volta. Open Subtitles مرحبا بعودتكم
    Olá. Bem-vindo de volta. Open Subtitles مرحبا بعودتكم
    Meninas, Bem-vindas de volta ao forte do Mr. Victor. Open Subtitles "فتيات , مرحبا بعودتكم الي حصن "فيكتور تود
    Bem-vindas! Open Subtitles مرحبا بعودتكم إلى دياركم
    Bem-vindos a casa, astronautas. Open Subtitles مرحبا بعودتكم يا رواد الفضاء
    Bem-vindos a casa. Open Subtitles مرحبا بعودتكم ..
    Hei, Bem-vindos de volta. Open Subtitles هي. مرحبا بعودتكم
    Bem-vindos de volta, turma de 1981. Open Subtitles مرحبا بعودتكم فصل 1981
    Bem vindos SG-6, apresentem-se para o relatório às 16 horas. Open Subtitles مرحبا بعودتكم أس جي-6 الاستجواب عند الساعة 16: 00

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more