"مرحبا ً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • - Olá
        
    • Oi
        
    • Alô
        
    • Hei
        
    • - Estou
        
    • Bem-vindo
        
    • Bem-vinda
        
    - Olá, Muhammad, Sr. Cosell. Open Subtitles "ـ مدام , "على "ـ مرحبا ً , "محمد" , سيد "كوسيل
    - Estou? - Olá, amor. Open Subtitles ـ مرحبا ً ـ مرحبا ً, يا حبيبتي
    - Oi, Ruthie. Como vais? - Oi, campeão. Open Subtitles ـ مرحبا ً , "روثى" , كيف حالك ؟
    Oi, querida. Open Subtitles . مرحبا ً يا حبيبتى
    Alô, Bellucci's, em que posso ajudá-lo? Alô, poderia falar com minha amiga Lisa, por favor? Open Subtitles , "مرحبا ً,هنا "بالوتشى بما أستطيع المساعدة ؟
    Hei. Hei Open Subtitles ـ مرحبا ً ـ مرحبا ً
    Bem-vindo à Madacorp. Open Subtitles ماهي الوظيفة؟ مرحبا ً بك في شركة البرمجيات
    - Eu sei quem é. Seja Bem-vinda. Open Subtitles أوه أنا أعلم من تكونين مرحبا ً
    - Hilary, Lisa. - Olá, como estás? Open Subtitles هيلاري , ليزا - مرحبا ً كيف حالك ؟
    - Olá, querido. - Olá, linda. Open Subtitles مرحبا ً يا حبيبى
    - Esse é o meu carro. - Olá, Jack. Open Subtitles ــ هذه سيارتي ــ مرحبا ً جاك
    - Olá, Jim. Open Subtitles مرحبا ً يا "جيم" , ما الذى تُريده ؟
    - Olá Rodney. Obrigada por me receber. Open Subtitles مرحبا ً "رودني" ، شكرا ً لرؤيتي
    Oi, querido. Como está? Open Subtitles مرحبا ً يا حبيبى , كيف حالك ؟
    Oi, sou eu de novo. Open Subtitles مرحبا ً , إنه أنا مرة أخرى
    - Alô! - Oi! Open Subtitles ـ مرحبا ً ـ مرحبا ً
    - Alô, Jyoti. - Sim, Vossa Alteza. A polícia acreditou na história. Open Subtitles " مرحبا ً يا " جوتي - نعم يا اخي الكبير -
    Alô? Open Subtitles مرحبا ً ؟ كيف الحال ؟
    Hei, desculpa-me. Open Subtitles مرحبا ً , بعد إذنك
    - Mano. - Estou de saída. Open Subtitles ـ مرحبا ً يا أخى ـ كنت سأرحل
    Nada melhor diz "Bem-vindo ao lar" como dois mil quilos de aço mutilado, não é? Open Subtitles لا شيئ يقول مرحبا ً بعودتك مثل 4000 بوند من الحديد المشوه
    Bem-vinda à minha sala privada. - A tua sala privada. Open Subtitles مرحبا ً بكِ فى غرفتى الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more