"مركبة الاتحاد الفضائي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • USS
        
    USS Kelvin, para base da Frota Estelar. Open Subtitles مركبة الاتحاد الفضائي (كالفِن) تطلب قاعدة الأسطول النجمي
    Por minha deserção, fui enviado para o USS Kelvin. Open Subtitles كانت أطروحتي عن مركبة الاتحاد الفضائي (كالفِن)
    Recebemos um sinal de perigo... da USS Kobayashi Maru. Open Subtitles نتلقى طلباً للنجدة من مركبة الاتحاد الفضائي (كوباياشي مورو)
    Garrovick, USS Farragut. Open Subtitles (برايسر)، مركبة الاتحاد الفضائي (فاراغوت)
    McCoy, USS Enterprise. McGrath, USS Walcott. Open Subtitles (ماكوي)، مركبة الاتحاد الفضائي (إنتربرايز)، (ماغرات)، مركبة الاتحاد الفضائي (والكوت)
    Uhura, USS Farragut. Pedrosky, USS Antares. Open Subtitles (أوهورا)، مركبة الاتحاد الفضائي (فاراغوت)، (بتروفسكي)، مركبة الاتحاد الفضائي (أنتارس)
    E consciente de que meu maior desejo é servir, na USS Enterprise, sou designada para a Farragut? Open Subtitles وبما أنّك تعرف أنّي مؤهلة، وأريد الخدمة على مركبة الاتحاد الفضائي (إنتربرايز)، تمّ تعييني على الـ(فاراغوت)؟
    Antes de uma nave Romulana atacar a USS Kelvin. Open Subtitles قبل أن تقوم سفينة (روميولية) بالهجوم على مركبة الاتحاد الفضائي (كالفِن)
    Ele se tornou capitão da USS Enterprise! Open Subtitles تولى قيادة مركبة الاتحاد الفضائي الـ(إنتربرايز)
    Aqui é o Capitão James T. Kirk da USS Enterprise. Open Subtitles هنا القبطان (جايمس ت. كيرك)، من مركبة الاتحاد الفضائي الـ(إنتربرايز)
    Spader, USS Hood. Open Subtitles (سبيدر)، مركبة الاتحاد الفضائي (هود)
    Shuttle 89, USS Enterprise, está livre pra ir... Open Subtitles المكوك 89، من مركبة الاتحاد الفضائي (إنتربرايز)، يمكنك...
    Comandante da Shuttle, você está saindo do perímetro da USS Enterprise. Open Subtitles يا قبطان المكوك، لديك إذن مركبة الاتحاد الفضائي (إنتربرايز)...
    Christopher Pike capitão da USS Enterprise... Open Subtitles (كريستوفر بايك)، قبطان مركبة الاتحاد الفضائي الـ(إنتربرايز)...
    Ao contrário, a presença de Nero vai alterar a história, começando com o USS Kelvin, culminando nos eventos de hoje, criando assim uma nova cadeia de incidentes... que não pode ser antecipado por qualquer das partes. Open Subtitles ولكن العكس هو الصحيح، وجود (نيرو) نفسه قد غير مجرى التاريخ بدءًا من الهجوم على مركبة الاتحاد الفضائي (كالفِن) وانتهاءً بأحداث اليوم
    Pela Ordem da Frota 28.455... está aqui para se reportar ao Almirante Pike, e substituí-lo no serviço da USS Enterprise. Open Subtitles من خلال قرار الأسطول النجمي رقم 28455، أعلمك بأن تبلغ للخدمة لدى الأدميرال (بايك) قائد مركبة الاتحاد الفضائي الـ(إنتربرايز)، كبديل له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more