Não tenho nada a não ser o que penso que sejam mentiras do objecto de afecto da vítima. | Open Subtitles | لقد حصلت على شيء ولكن ما أعتقد أنها أكاذيب من وجوه لدينا مركز فيينا الدولي للعاطفة. |
Descobri umas coisas do passado da vítima. | Open Subtitles | حفر بعض المعلومات الأساسية عن مركز فيينا الدولي لدينا. |
Vestígios da arma do crime retirados da vítima. | Open Subtitles | تتبع من سلاح الجريمة سحبت من خلال مركز فيينا الدولي ومن خلال. |
As testemunhas disseram que a vítima não veio de nenhum lado. | Open Subtitles | الشهود لم يقول جاء لدينا مركز فيينا الدولي من العدم. |
Estava preparando a vítima dos tiros do apartamento. | Open Subtitles | كنت مجرد الإستعداد مركز فيينا الدولي اطلاق النار من الشقة. |
a vítima foi transportada num veículo, provavelmente vermelho. | Open Subtitles | يبدأ درب الدم هنا. تم نقل مركز فيينا الدولي في سيارة، ربما الأحمر. |
Penso que a nossa vítima foi atirada dum helicóptero. | Open Subtitles | أعتقد ألقيت لدينا مركز فيينا الدولي من طائرة هليكوبتر. |
Havia vestígios de sangue da vítima e de mais alguém, extraídos do abdómen do mosquito. | Open Subtitles | وكانت هناك آثار دماء من وجهة نظرنا مركز فيينا الدولي وشخص آخر المستخرجة من بطن البعوضة. |
A marca na camisola da vítima foi feita por alcatrão e sujidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | تركت بصمة على قميص مركز فيينا الدولي من قبل القطران ومدينة نيويورك الأوساخ. |
Olha, ali está o dente da vítima. | Open Subtitles | انظروا، هناك الأسنان في مركز فيينا الدولي ل. |
Prova B: a camisola da vítima com marcas de ter sido agarrada, um padrão deixado por mãos com luvas. | Open Subtitles | بيان ب: قميص لدينا مركز فيينا الدولي مع علامات الإمساك، نمط يد القفاز نقاط. |
Vamos descobrir se a nossa mulher misteriosa saiu de ao pé da vítima com mais do que uma lembrança feliz. | Open Subtitles | دعونا نرى إذا كان لدينا امرأة سر تركت أكثر مع مركز فيينا الدولي لدينا من ذكرى سعيدة. |
É a bala .32 retirada da vítima. | Open Subtitles | أوه، هو سبيكة 0.32 سحبها من مركز فيينا الدولي. |
A marca bronzeada que encontramos no punho da manga da camisa da vítima. | Open Subtitles | تان تتبع وجدنا على مركز فيينا الدولي قميص صفعة. ماكياج؟ |
Isto estava entre as chaves atiradas para próximo da vítima. | Open Subtitles | كانت هذه من بين مفاتيح الكذب بجانب مركز فيينا الدولي. |
Sim, disse que a vítima estava a lutar em lubrificante... com um cliente demasiado agressivo. | Open Subtitles | نعم، قال ان مركز فيينا الدولي التشحيم المصارعة في المساء في وقت سابق مع العملاء عدوانية. |
Pode haver algo aqui que possamos usar para identificar o cliente que estava a lutar com a vítima. | Open Subtitles | قد يكون شيئا في وجود يمكننا استخدام إلى معك بطاقة تعريف العملاء لدينا مركز فيينا الدولي والمصارعة. |
a vítima andava a tomar anti-depressivos. | Open Subtitles | وكان لدينا مركز فيينا الدولي على جرعة يومية من مضادات الاكتئاب. |
- a vítima andava a trair alguém. | Open Subtitles | لدينا مركز فيينا الدولي كان على الغش شخص ما. |
Bem, analisei as impressões da nossa vítima para confirmar a identidade. | Open Subtitles | حسنا، ركضت يطبع لدينا مركز فيينا الدولي لتأكيد معك بطاقة تعريف |