Já lhe disse onde estava e não era em helicóptero algum. | Open Subtitles | لقد سبق وأخبرتكم بمكان تواجدي ولمْ يكن في أيّ مروحيّة. |
Esperava um jacto federal, ou pelo menos um helicóptero. | Open Subtitles | كنتُ أتوقع طائرة فيدراليّة، أو مروحيّة على الأقل. |
Bem, se não vier aí um helicóptero, viemos pelo caminho errado. | Open Subtitles | حسناً إذاً، ما لَمْ نكن بانتظار مروحيّة فأظنّنا أخطأنا الطريق |
Não puderam trazer o helicóptero, por isso falaram com o hospital. Tem sinais vitais fracos e uma perfuração nos pulmões. | Open Subtitles | لم يستطيعوا استدعاء مروحيّة إلى هنا, لذلك يحاولون الإتّصال لاسلكيّا بالمستشفى. |
Quase morri ao saltar de um helicóptero porque pediram ajuda. | Open Subtitles | شارفتُ على الموت بقفزي من مروحيّة لأنّكم هاتفتمونا طلباً للنجدة |
Os golfinhos foram levados de helicóptero para o mar, onde foram libertados. | Open Subtitles | وُضع الدولفينان على متن مروحيّة وذهبنا بهما إلى البحر وتمّ إطلاق سراحهما |
Era barco. Agora, helicóptero. A seguir vai falar de um submarino. | Open Subtitles | أوّلاً سفينة، ثمّ مروحيّة وسرعان ما سيذكر الغوّاصة |
Temos um helicóptero a acompanhar o veículo. Precisamos de todas as unidades nas imediações. | Open Subtitles | لدينا مروحيّة تتعقّب السيارة، نحتاج لكل الدعم الممكن بالمنطقة. |
- É possível que estivesse preocupado que alguém num prédio mais alto ou num helicóptero o visse. | Open Subtitles | من الممكن أنّه كان قلقاً من رؤيته من قبل شخص بمبنى أطول أو من مروحيّة مارّة. |
Há um helicóptero a caminho, meia dúzia de polícias estão prontos para agir ao meu sinal. | Open Subtitles | هناك مروحيّة في طريقها، وبعض من سيّاراتِ الشّرطة جاهزة ومنتظرة إشارتي. |
Luzes infravermelhos. Um helicóptero encontra-os no local. | Open Subtitles | طائرة مروحيّة ستقابلكما في منطقةِ الهبوطِ. |
E por isso não usava o helicóptero do canal. | Open Subtitles | لهذا السبب لمْ تستطع ركوب مروحيّة المحطة. |
E então é jogado de um helicóptero que ele nem deveria estar, para começar. | Open Subtitles | ومن ثمّ يُرمى من مروحيّة لمْ يكن بحاجة لأن يكون فيها بالمقام الأوّل. |
Quero estar no primeiro helicóptero que sair daqui. | Open Subtitles | أريد أن أكون على متن . أوّل طائرة مروحيّة تقلع من هنا |
E não sou eu que te estou a informar que um certo helicóptero, num certo heliporto, está a ser preparado para uma certa pessoa. | Open Subtitles | ولهذا السبب أنا لست الشخص الذي يخبرك بأن هنالك مروحيّة معينة في مهبط الطائرات تم تزويدها بالوقود لشخصٍ معين. |
Tudo bem. A 1km mais abaixo, tenho um helicóptero já abastecido, ok? | Open Subtitles | حسناً، هُناك مروحيّة مُعبأة بالوقود على بُعد نصف ميل من ذاك الطريق، حسناً؟ |
- Estamos a ver imagens em directo da explosão de um helicóptero em pleno ar há minutos atrás. | Open Subtitles | لإنفجار مروحيّة في منتصف السماء، حدث ذلك قبل قليل. |
Eu uma vez beijei um bocal de uma lâmpada, e acordei num helicóptero! | Open Subtitles | ،لقد قبّلت مأخذ الكهرباء ذات مرّة و إستيقظت و أنا في مروحيّة |
Não podemos enviar um helicóptero. | Open Subtitles | لا يُمكن لإدارة الأمن الوطني إرسال مروحيّة. |
O helicóptero dos bombeiros chegou, | Open Subtitles | مروحيّة الإنقاذ وصلت للتو، إذا كان بإمكانك الوصول إلى السطح. |