"مريضُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está doente
        
    • farto
        
    • doentio
        
    • farta
        
    Ninguém entra no quarto do Cappie quando ele está doente. Open Subtitles لا أحد يَدخلُ لغرفة كابي عندما يكون مريضُ.
    A carrinha não quer ligar e o meu cão está doente. Open Subtitles الشاحنة لَنْ تَنقلبَ. وكلبي مريضُ.
    Estou farto desta treta do Sombra, está a meter-se em assuntos de policia. Open Subtitles أَنا مريضُ هذا عملِ الظِلِّ، تدخّله في شؤونِ الشرطةِ
    Estou farto de fazer o teu joguinho. Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ لماذا؟ أَنا مريضُ مِنْ لعب لعبتِكَ الصَغيرةِ.
    Há que ser bastante doentio para passar o dia metido nisso. Open Subtitles أتعلمُ، أنهُ يتطلبُ الأمر رجلُ مريضُ كى يجلس طوال اليوم ليُشاهد هذه التراهات
    É doentio. Open Subtitles هو مريضُ. مريض!
    O cozinheiro está doente. Open Subtitles إنّ الطباخَ مريضُ.
    Debra, o Raymond está doente. Open Subtitles - ماذا ما؟ ! - ديبرا، رايموند مريضُ.
    Este homem está doente. Open Subtitles هذا الرجلِ مريضُ.
    Era o Cappie, ele está doente. Open Subtitles ذلك كَانَ كابي. أنه مريضُ.
    O David Gregory está doente. Open Subtitles - أوه،نعم؟ - ديفيد جريجوري مريضُ.
    Ele está doente e coberto com qualquer coisa! Open Subtitles هو مريضُ وهناك شيء ما عليه
    Olha, estou farto de toda a tua unidade familiar disfuncional. Open Subtitles النظرة، أَنا مريضُ ومُتعِبُ منك وكامل كَ الوحدة العائلية العاطلة.
    Estou farto de ser controlado por vocês os dois. Open Subtitles أَنا مريضُ مِنْ وجود مسيطرة عليهاِ مِن قِبل رجالِ كِلاكما.
    Estou farto de ouvir, acerca dos teus estúpidos órfãos Open Subtitles أَنا مريضُ مِنْ الجلسةِ حول أيتامِكَ الأغبياءِ.
    Visto que estamos todos a ser honestos uns com os outros, já estou farto de vos ver a vasculhar as minhas gavetas. Open Subtitles حَسناً، منذ كلنا أنْ نَكُونَ صادقون مَع بعضهم البعض... أَنا مريضُ داميُ مِنْ الإثنان منك مُرور بساحبوني.
    Estou tão farto que me deites sempre abaixo. Não sejas tão retrógrado. Open Subtitles أَنا مريضُ جداً منك دائماً يُسقطُني.
    É doentio. Open Subtitles هو مريضُ.
    Isso é doentio. Open Subtitles ذلك مريضُ.
    É tão doentio. Open Subtitles انه مريضُ جداً
    - Isto é doentio. Open Subtitles - هذا مريضُ.
    Sabes que mais, isso é exactamente o que está errado em todos os homens, são todos tão superficiais, têm todos receio do que realmente sentem, estou tão farta disso! Open Subtitles ذلك ما هو الخطأ فيك رجالُ. أنت لذا خائف من الذي تَشْعرُ. أَنا مريضُ جداً منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more