Ari, passou muito tempo desde que a mãe e o pai morreram. | Open Subtitles | ارى ... مر وقت طويل منذ ان مات بابا و ماما |
Já passou muito tempo desde que li esse livro. | Open Subtitles | حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب |
passou muito tempo desde que eu fiz amor... com um belo homem louro.@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان احببت من قبل راجل وسيم اشقر ... |
Há tanto tempo que não toco com alguém, que já nem me lembro... | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ ان عزفت مع أي شخص آخر، بالكاد استطيع التذكر. |
Há tanto tempo que mordi ou que me morderam.. | Open Subtitles | ... مر وقت طويل منذ ان ضربت او ضربت |
Já há muito tempo que não ando de salto alto. Desculpa. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان ارتديت حذاءً بكعب عالي , اسفة |
Já há muito tempo que ninguém me massaja assim. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان لمسني احد هكذا |
Há muito tempo que não como nada. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ ان تناولت شيئا |
Já há muito tempo... que não converso com ninguém. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان تحدثت |
Já há muito tempo, que não era assim feliz. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ ان كنت سعيدا |
Há muito tempo que não me sinto útil. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان شعرت أنني مفيدة |