| Sou claramente uma pessoa irritante que tem problemas com ambos os sexos. | Open Subtitles | يبدو علي بكل وضوح إنني شخصٌ مزعجٌ وعندي مشاكل مع الجنسين |
| Por muito peculiar e irritante que possas ser, continuas a ser o meu camarada. | Open Subtitles | فبقدر ما أنك مزعجٌ وغريب، إلا أنكَ مازلتَ صديقي الصغير |
| Eu finalmente sei a verdadeira identidade do intrépido, mas extremamente irritante | Open Subtitles | أخيراً عرفت هوية الشخص الشجاع ، ولكنه مزعجٌ للغاية |
| Já podes deixar de piscar os olhos. É muito irritante. | Open Subtitles | يمكنك إطفاء الضوء الوامض الآن أنه مزعجٌ حقاً |
| É muito irritante que não o tenha morto quando teve hipótese. | Open Subtitles | انه لأمرٌ مزعجٌ للغاية انك لم تقتله عندما اُتيحت لك الفرصة. |
| Isto é tão irritante. Não a podem calar? | Open Subtitles | هذا مزعجٌ للغاية، هلا أوقفتم ذلك؟ |
| É irritante, porque a Aston fez um excelente trabalho no resto do carro. | Open Subtitles | هذا مزعجٌ لأن "آستون" قد أبدعت في بقية السيارة |
| Aquele homem é tão irritante. | Open Subtitles | ان هذا الرجل مزعجٌ جداً. |
| É realmente irritante. | Open Subtitles | إنه شيء مزعجٌ حقاً |
| Isso é tão irritante. | Open Subtitles | -هذا مزعجٌ جدّاً . |