"مسؤلة عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • responsável por
        
    • responsável pelas
        
    Não podia perder a tua despedida, já que sou responsável por ela. Open Subtitles لم اكن لـ افوت وداعك رؤية كيف كوني مسؤلة عن ذلك
    Disse-lhe exactamente o que está a acontecer, e parece saber que, de alguma maneira, e responsável por isso. Open Subtitles لقد أخبرتها بالضبط ماذا يحدث ويبدو أنها تعلم أنها مسؤلة عن ما حصل. كأنه خطأها
    Sou responsável por aqueles animais. Ninguém lhes conhece os comportamentos melhor do que eu. Open Subtitles انا مسؤلة عن هذه الحيوانات ولا أحد يعرف سلوكها أفضل مني
    Como médica, sou responsável pelas pessoas a bordo. Open Subtitles كدكتوره انا مسؤلة عن كل البشر علي سطح السفينة
    Sr. Winston, como proprietária desta agência, sou tão responsável pelas acções do Sr. Chance como ele. Open Subtitles سيد. (وينستون)، بصفتي مالكة لهذه المنظمة أنا مسؤلة عن تصرفات السيد. (تشانس) كذلك
    Era responsável por reunir informação e estendeu as suas redes longe e em toda a parte. Open Subtitles يقومون بالتجسس لصالح الإمبراطور وهناك شبكة سرية مسؤلة عن أمن وسلامة البلاد
    Provavelmente sou eu a responsável por isso. Open Subtitles لربما انا مسؤلة عن ذلك
    Pois, e depois comecei a pensar em ti e no rapaz pássaro, e sinto-me meio responsável por isso tudo, por isso... Open Subtitles ... وشعرت اني مسؤلة عن ذلك الأمر لذا ! جودي
    - Só porque ela é mexicana, não significa que é responsável por cada burrito desaparecido. Open Subtitles أن تكون (البا) مكسيكية هذا لا يعني أنها مسؤلة عن كل بريتو مَفْقُودة
    A Jenny é responsável pelas suas acções, tal como todos nós. Open Subtitles (جيني) مسؤلة عن تصرفاتها ككلنا مسؤلين!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more