Acho que a Reverenda Harper é capaz de ser responsável pelo que está a acontecer. | Open Subtitles | اعتقد ان القسيس هاربر ربما تكون مسؤولة عما يحدث |
Agora sou responsável pelo que os outros pensam? | Open Subtitles | الآن أنا مسؤولة عما يفكر فيه الناس؟ |
Sim, todos sabem sobre isso, mas tu não és responsável pelo que a Chris faz. | Open Subtitles | نعم, الجميع يعرف ذلك . لست مسؤولة عما تفعلة كريس . |
Quer saber se eu sou responsável pelo que aconteceu. | Open Subtitles | تود أن تعرف ما إذا كنت مسؤولة عما حصل. |
A Olivia foi a responsável pelo que aconteceu. | Open Subtitles | لقد كانت (اوليفا) مسؤولة عما حصل ولا أحد غيرها |
Isso significa que sou responsável pelo que acontece ao Bazhaev. | Open Subtitles | هذا يعني أنني مسؤولة عما يحدث (لـ(بازاييف |
Julgas-me responsável pelo que aconteceu ao Abel. | Open Subtitles | تظنني مسؤولة عما حدث للطفل |
Então só tu és responsável pelo que acontece. | Open Subtitles | إذا أنت وحدك مسؤولة عما سيحدث |
Você não é responsável pelo que lhe aconteceu. | Open Subtitles | أنتِ لست مسؤولة عما جرى لكِ |