"مسؤولة عما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • responsável pelo que
        
    Acho que a Reverenda Harper é capaz de ser responsável pelo que está a acontecer. Open Subtitles اعتقد ان القسيس هاربر ربما تكون مسؤولة عما يحدث
    Agora sou responsável pelo que os outros pensam? Open Subtitles الآن أنا مسؤولة عما يفكر فيه الناس؟
    Sim, todos sabem sobre isso, mas tu não és responsável pelo que a Chris faz. Open Subtitles نعم, الجميع يعرف ذلك . لست مسؤولة عما تفعلة كريس .
    Quer saber se eu sou responsável pelo que aconteceu. Open Subtitles تود أن تعرف ما إذا كنت مسؤولة عما حصل.
    A Olivia foi a responsável pelo que aconteceu. Open Subtitles لقد كانت (اوليفا) مسؤولة عما حصل ولا أحد غيرها
    Isso significa que sou responsável pelo que acontece ao Bazhaev. Open Subtitles هذا يعني أنني مسؤولة عما يحدث (لـ(بازاييف
    Julgas-me responsável pelo que aconteceu ao Abel. Open Subtitles تظنني مسؤولة عما حدث للطفل
    Então só tu és responsável pelo que acontece. Open Subtitles إذا أنت وحدك مسؤولة عما سيحدث
    Você não é responsável pelo que lhe aconteceu. Open Subtitles أنتِ لست مسؤولة عما جرى لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more