"مسؤول الأمن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Guardião
        
    • Constable
        
    • Mestre de
        
    E tu, se eu te apanhar a vender para o meu pessoal, chamo o meu Guardião para desligar-te outra vez. Open Subtitles و أنت ، إذا أمسكتكِ تبيع لأشخاصي ثانيًا سأجعل مسؤول الأمن يطفأك ثانيًا.
    O meu Guardião disse-me que o encontraram e à jovem Irathient do lado de fora da rede, quase mortos. Open Subtitles مسؤول الأمن أخبرني أنهم وجدوك أنت و الإيراثية خارج شبكة الدرع , شبه ميتين.
    Eu compreendi que era uma questão de tempo até o Guardião descobrir a verdade. Open Subtitles أدركت أنها مجرد مسألة وقت ليكتشف مسؤول الأمن الحقيقة.
    Eu exijo saber que acções irão tomar contra o Guardião. Open Subtitles أطالب أن أعرف ما هي الإجراءات التي ستتخذونها ضد مسؤول الأمن.
    - Polícia Constable Jeffries. - Polícia Constable Jeffries. Open Subtitles جيفريز مسؤول الأمن بالشرطة جيفريز مسؤول الأمن بالشرطة
    Para onde leva o Mestre de Armas alguém que está detido? Open Subtitles أين يُبقي الضابط مسؤول الأمن على المُعتقلين؟
    O Guardião nunca pediu para ele largar a arma. Open Subtitles مسؤول الأمن لم يطلب منه أن يُنزل سلاحه.
    O teu novo Guardião interceptou uma entrega de espingardas vo-tech, para enviar-me uma mensagem sobre a infeliz morte daquele pobre companheiro, Open Subtitles اعترض مسؤول الأمن الجديد تسليم بنادق بتكنولوجيا الفوتانز بنية أنه يرسل إليّ رسالة على الموت المؤسف للمسكين "إيلا بانديك".
    Quando o meu Guardião o encontrar, o que o vai fazer, Open Subtitles عندما يجده مسؤول الأمن و سيجده
    Quando o meu Guardião o encontrar, o que o vai fazer, Open Subtitles عندما يجده مسؤول الأمن و سيجده
    Pergunto-me se o Guardião teria puxado o gatilho se... se a pele do Kupack Kur tivesse tons mais escuros. Open Subtitles أتساءل إذا كان مسؤول الأمن سيسحب الزناد إذا كانت بشرة "كوبار كور" أغمق بقليل. يقصد إذا كان بشري
    Que fique registado que o Guardião tem o apoio incondicional da presidente Rosewater. Open Subtitles لندع التاريخ يسجل أن مسؤول الأمن حظى بالدعم الثابت من العمدة "روز واتر".
    Quando me pediste para que arranjasse um dos meus amigos para atirar "bolas de tinta" à Amanda, tu...tu sabias que o Guardião ia lá estar. Open Subtitles عندما طلبت مني أن أجعل أحد أصدقائي "يطلقالطلاءعلى"أماندا، كنت تعرف أن مسؤول الأمن سيكون هناك.
    Eu sinto-me obrigado a compartilhar informações que acabei de descobrir sobre o nosso Guardião, Joshua Nolan. Open Subtitles أنا مضطر أن أخبركم بمعلومات اكتشفتها للتو عن مسؤول الأمن "جوشوا نولان".
    Ando à procura do Guardião. Open Subtitles أبحث عن مسؤول الأمن.
    É a Mayor e o Guardião. Open Subtitles إنها العمدة و مسؤول الأمن
    Sou o Guardião da cidade. Open Subtitles أنا مسؤول الأمن.
    Agora, o teu Guardião... - levou a minha arma. Open Subtitles الآن , مسؤول الأمن
    - Hey, Guardião. - Clancy. Open Subtitles مرحبًا يا مسؤول الأمن "كلانسي".
    Convoco o Polícia Constable Jeffries. Open Subtitles استدعى جيفريز مسؤول الأمن بالشرطة
    Fui roubado. - Chame o Mestre de Armas. Open Subtitles احضر الضابط مسؤول الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more