"مستعمره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • colónia
        
    • colonia
        
    É possível que se esteja a instalar uma colónia satélite no interior deste edifício. Open Subtitles ياهوذا هناك إحتمال بوجود مستعمره تأسست فى هذا المبنى
    Acontece que a história que me contaste no outro dia, sobre teres crescido numa colónia de nudistas, não se confirmou. Open Subtitles إتضح بأن قصتك التى قلتها لي في اليوم الماضي عن نشأتك في مستعمره للعريي لم تكن صحيحه
    Que foi uma antiga colónia Sérvia, muito antes da Alemanha existir. Open Subtitles التى كانت مستعمره صربيه قديمه , قبل وجود المانيا
    Vamos lá, Z. Ajude-nos a contruir uma colonia maior e melhor. Open Subtitles هيا يا زد ساعدنا لنبني اكبر و افضل مستعمره
    Senhores, a hora se aproxima... da evolução de uma colonia perfeita... quando os fortes estão por cima dos fracos. Open Subtitles ايها الساده .. لقد حان الوقت لنشأت مستعمره رائعه
    Ele também está sozinho, e ansioso para começar uma nova colónia na sua toca solitária. Open Subtitles هو ايضا وحيد, وحريصه على بدء مستعمره في جحره الوحيد.
    Eles descobriram uma colónia de uma espécie chamada salamandra-viscosa, que pode ser convenientemente observada ao longo do Verão, quando estão escondidas entre as folhas caídas. Open Subtitles لقد إكتشفوا مستعمره من نوع آخر يسمى الـسلامنـدر المخـاطى الذى يمكن ملاحظته بشكل صحيح على مدار الصيف .. عندما يختبئون بين فضلات أوراق الأشجار
    colónia NOMADA NOVA BANGKOK Open Subtitles مستعمره فضائيه ## بانكوك الجديدة ##
    E é. Somos a colónia mais antiga do mundo. Open Subtitles فهيا أقدم مستعمره في العالم
    Uma colónia nova. Open Subtitles مستعمره جديده.
    - Uma colonia forte, senhor. Uma colonia que nos dará orgulho. Open Subtitles مستعمره نكون قادرين ان نفخر بها
    Atacar uma colonia térmite, Senhor ? Open Subtitles ليهاجمو مستعمره النمل الابيض يا سيدي ؟
    Uma colonia pura. Uma colonia renascida. Open Subtitles مستعمره نقيه المستعمره سوف تولد من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more