"مستقطعاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pausa
        
    • desconto
        
    • pede
        
    - Cherkov, pede pausa. - Já esgotámos todas. Open Subtitles تشيركوف أطلب وقتاً مستقطعاً ليس لدينا وقت مستقطع
    O não-sei-quantos vai fazer uma pausa. Open Subtitles أيّاً كان اسمه سيأخذ وقتاً مستقطعاً من إنقاذ العالم ..
    A sete segundos do fim, Bel-Air perde por dois pontos... e pede uma pausa. Open Subtitles باقي من الوقت سبعة ثواني، و"بيلإير"متخلّفينبنقطتين.. ويطلبون وقتاً مستقطعاً
    pede desconto de tempo. Open Subtitles اطلبي وقتاً مستقطعاً. اطلبي وقتاً مستقطعاً.
    pede desconto de tempo mal possas. Open Subtitles اطلبي وقتاً مستقطعاً في أقرب وقت, حسناً؟
    Às vezes, preciso de uma pausa dos acontecimentos mundiais, reciclagem, ou da jogada incrível que o Steve Nash fez. Open Subtitles أحتاج أحياناً وقتاً مستقطعاً عن التحدّث عن الاذاعة الوطنيّة، و إعادة التكرير... أو ذاك الصدر المفتول الرائع الذي يظهره (ستيف ناش).
    - pede desconto de tempo. Open Subtitles -اطلبي وقتاً مستقطعاً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more