Estive acordada a noite toda, analisando as minha acções, repreendendo-me, aborrecendo-me. | Open Subtitles | كنت مستيقظة طوال الليل أقوم بتحليل تصرفاتى, أتنفس بداخلى أشمئز من نفسى |
Estive acordada a noite toda e, agora, descubro que estás doente e que podias ter morrido? | Open Subtitles | أنا مستيقظة طوال الليل حتى أجدك مريض, وكنتَ على وشك الموت |
Fiquei acordada a noite toda a pensar nisso. Não sei quantas vezes mais, posso dizer que estou a tentar. | Open Subtitles | نعم ، ظللت مستيقظة طوال الليل أفكر في الأمر أنا فقط لا أعرف كم مرة أخرى سأقول أنا أحاول |
Ouve, estavas a pensar em como ficas acordada à noite, certo? | Open Subtitles | استمعي,حسنا,أنتي فقد تفكرين. كيف أنك تبقين مستيقظة طوال الليل,صحيح؟ |
Não reparei porque estive a noite toda acordada com o Jack. | Open Subtitles | -لم ألحظ ذلك لأنني كنت مستيقظة طوال الليل مع (جاك ) |
Vai ficar acordada toda a noite... porque vai estar a dançar com o seu neto favorito. | Open Subtitles | ستبقين مستيقظة طوال الليل لأنك سترقصين مع حفيدك المفضل |
Como vai estar acordada a noite inteira, ia dar-lhe uma segunda dose. | Open Subtitles | لقد ظلت مستيقظة طوال الليل .. لذا سأعطيها جرعة أخرى |
Queria um café, por favor. Mas só se for descafeinado. Não quero passar a noite acordada. | Open Subtitles | قهوة واحدة لو سمحت ، ولكن فقط إن كانت لديك خالية من الكافيين ، لا أريد البقاء مستيقظة طوال الليل |
Fiquei acordada a noite toda a fazer o trabalho, e escrevi cada palavra. | Open Subtitles | لقد ظللت مستيقظة طوال الليل أكتبه وأنا كتبت كل كلمة فيه |
Fiquei acordada a noite toda... sem conseguir dormir. | Open Subtitles | بكيت كل قطرة من دمعي وبقيت مستيقظة طوال الليل |
Arranjei uma arma de caça e ficava acordada a noite toda, quatro ou cinco vezes por semana. | Open Subtitles | اشتريت بندقية صيد وجلست مستيقظة طوال الليل أربع أو خمس مرات أسبوعيا |
Estive acordada a noite toda. Só há uma coisa a dizer. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة طوال الليل هنالك شيء واحد فقط يمكننا قوله |
Estou acordada a noite toda para ter algum | Open Subtitles | أنا مستيقظة طوال الليل للحصول على القليل |
Ela está acordada a noite toda para o bom divertimento | Open Subtitles | انها مستيقظة طوال الليل من أجل متعة جيدة |
Fiquei acordada a noite toda e... tudo o que passava na TV fazia-me chorar. | Open Subtitles | لقد بقيتُ مستيقظة طوال الليل و كل شيء معروض على التلفزيون يجعلني أبكي |
Estás bem? Passei a noite toda acordada. | Open Subtitles | لقد كنتُ مستيقظة طوال الليل. |
- Esteve a noite toda acordada. | Open Subtitles | ) -ظلّت مستيقظة طوال الليل |
Se beber café a esta hora, fico acordada toda a noite. | Open Subtitles | اذا احتسيت القهوة فى هذا الوقت المتأخر فسأظل مستيقظة طوال الليل |
Fui forçada a ficar acordada toda a noite sabendo que tinha tirado de Diana sua carreira de famosa pianista mundial. | Open Subtitles | لقد اضطررت للاستلقاء مستيقظة طوال الليل مع معرفتي أني قد كلفت دايانا مهنتها ك عازفة بيانو مشهورة عالمياً . |
Está uma delícia, mas não posso beber tudo, se não fico acordada a noite inteira. | Open Subtitles | إنه لذيذ للغاية! ولكن لا أستطيع إحتسائه، سيجعلني مستيقظة طوال الليل |
Ela está acordada a noite inteira ao sol | Open Subtitles | انها مستيقظة طوال الليل تنتظر الشمس |
Ela passa a noite acordada. Não consegue dormir. | Open Subtitles | إنها تبقى دائماً مستيقظة طوال الليل لا تستطيع النوم |