"مسجونا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • prisioneiro
        
    • na cadeia
        
    • encarcerado
        
    • na prisão
        
    Eu disse-lhe. Não é um prisioneiro. Está a ser protegido. Open Subtitles لقد أخبرتك ، أنك لست مسجونا أنت تتم حمايتك
    E outras são coisas que nos acontecem: ser um prisioneiro politico, ser vítima duma violação, ser um sobrevivente do furacão Katrina. TED و البعض الآخر لأشياء تحدث لنا: أن تصبح مسجونا سياسيا أو ضحية إغتصاب أو ناجيا من إعصار كاترينا.
    Quem vai contratar um chaveiro que esteve na cadeia? Open Subtitles من المغفل اللذي يستأمن ويوظف ذو سجل اجرامي كان مسجونا
    Fique registado que o arguido se encontra encarcerado na cadeia do Condado de Knox sem fiança desde Julho, 17. Open Subtitles يجب أن يذكر في السجل أن المتهم... كان مسجونا في سجن "نوكس كنتري" منذ... الـ17 من يوليو.
    Não nos deixam fumar. Deixei lá dentro. Estar na prisão e não poder fumar é como estar encarcerado! Open Subtitles لذلك تركت التدخين وأنا في السجن أن تكون مسجونا وغير قادر على التدخين هذا يشبه كونك في سجن
    Conhece o caso tão bem como nós ou até melhor, se tiver contactado com o Ryan na prisão. Open Subtitles انه يعرف هذه القضية بقدرنا بل أفضل ربما ان كان لديه اتصال فعلي مع ريان بينما كان مسجونا
    Sabes durante quanto tempo fui prisioneiro? Open Subtitles هل تعرفين كم المدة التي جعلتيني فيها مسجونا ؟
    Quando eras prisioneiro, que ouviste tu exatamente? Open Subtitles عندما كنت مسجونا ما الذي سمعته بالتحديد ؟
    Porque... tu nunca foste prisioneiro do cartel. Open Subtitles بسبب ... لأنك لم تكن مسجوناً أبداً بالـ "كارتل" بالطبع كنت مسجونا
    Sabemos que não está morto ou na cadeia. Open Subtitles حسنا, نعرف انه ليس ميتا او مسجونا
    É um milagre ele não estar já na cadeia. Open Subtitles إنها لمعجزة أنه ليس مسجونا بالفعل
    Se ele continuasse encarcerado o juiz teria marcado Outubro, para poupar ao Estado a despesa de alojá-lo e alimentá-lo. Open Subtitles إذا كان مسجونا... القاضي قد يحدد موعدا في أكتوبر... ليحافظ على مبلغ الذي تتكلفه الولاية لإسكانه
    Muitos estão desejando vê-lo encarcerado. Open Subtitles الكثيرون يريدون رؤيته مسجونا
    O teu irmão Abdelkader está na prisão, em França. Open Subtitles أخوك "عبد القادر" لا يزال مسجونا في "فرنسا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more