Lamento, mas não há ninguém registado com esse nome. | Open Subtitles | أنا آسف، ليس هناك واحد مسجّل بذلك الاسم. |
Encontrei um sitio na internet registado numa das suas identidades. | Open Subtitles | عثرتُ على موقع إلكتروني مسجّل بأحد أسمائه السابقة |
Agressão e posse de arma não registada. | Open Subtitles | الهجوم وإمتلاك غير مسجّل المسدس. أنا سأكون معك في دقيقة. |
Pelo que sei, chego ao meu local de trabalho e está cá uma banda de fora trancada numa sala com uma arma não registada. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنّني أتيت لمكان عملي ووجدت فرقة موسيقية من خارج المدينة محبوسين في غرفة ومعهم سلاح غير مسجّل |
O meu pai não ouve nada que tenha sido gravado depois de 1979, por isso... | Open Subtitles | لا يستمع والدي إلى أي شيء مسجّل بعد عام 1979. |
No gravador do cockpit, lembras-te do que dizia a voz? | Open Subtitles | و مسجّل صوت قمرة القيادة هل تذكر ماذا قال إي في بي ؟ |
Medido. | Open Subtitles | مسجّل. |
A ver se algum pedófilo registado é dono de uma. | Open Subtitles | التي رآها رجل شركة الكهرباء، تحققتُ لأرى لو كان هناك مُشتهي أطفال مسجّل بإمتلاك واحدة, |
Só por estar a usar esta tecnologia, neste preciso momento... fiquei a saber que existe a presença de um humano evoluído não registado, aqui dentro, nesta sala. | Open Subtitles | باستخدام هذه التقنية الآن علمت أن ثمّة متطوّر غير مسجّل هنا في هذه القاعة |
Mas o pai dele tem um revolver calibre .40 registado, então, acho que essa pode ser a nossa arma. | Open Subtitles | ولكن والده مسجّل بمسدس طوله 40 عيار إذاً أعتقد أنّ ذلك قد يكون السلاح |
Fiz umas verificações básicas. Ele não está registado, o que não é de estranhar. | Open Subtitles | أجريت بعض التحقيقات الأولية غير مسجّل وهذا ليس غريباً |
É aqui que está registado o número de telefone do médico. | Open Subtitles | نعم، ذلك حيث إنّ هاتف الطبيب مسجّل. |
Porque é que a caixa de depósito está registada no seu nome? | Open Subtitles | وكيف أن صندوق الإيداع مسجّل باسمك؟ |
A polícia nunca mencionou... não está registada, mas obtive um relatório da balística. | Open Subtitles | ...الشرطة لم تذكر إنه غير مسجّل لكني في التقرير حول الرصاصة |
Não têm de o fazer se não for uma investigação registada. Uma fonte... | Open Subtitles | لا داعي لذلك إن كان مخُبِرًا غيرَ مسجّل ...المصدر هو فقط |
A arma que vocês têm não está registada. | Open Subtitles | الآن ، السلاح الذي لديكم غير مسجّل |
Esta arma está registada do seu nome. | Open Subtitles | هذا السلاح مسجّل بإسمك |
Ninguém tem de testemunhar. Está tudo gravado. | Open Subtitles | إذن لا حاجة لكي أن تشهدي كل شيء مسجّل |
Ele dormiu com uma recruta. Tenho isto gravado. | Open Subtitles | لقد عاشر متدربة، لدّي ذلك مسجّل |
É um gravador de informações de voo. Conhecido como caixa negra. | Open Subtitles | إنّه مسجّل بيانات الرحلة كما يُعرف بالصندوق الأسود |
Deixei o meu relógio, o gravador, a aparelhagem... É louco! | Open Subtitles | تركت ساعة، مسجّل كبير، إنه مجنون |
Tem um vídeo que me pode dar uma ideia do que se passa por lá. | Open Subtitles | معك شريط مسجّل قد يعطيني فكرة عمّا يدور هناك |