Mimi, fique feliz por estar grávida e você não poderia agir estupidamente com agente. Não é por isso que eu não bebo. Eu apenas não vejo graça. | Open Subtitles | ميمي، كوني مسروره انكي صديقتنا ولا تتصرفين معنا بغباء بعد الان لذا أنت مَا إستمتعتَ؟ |
Estou tão feliz por finalmente me teres convidado para sair. Não foi difícil, pois não? | Open Subtitles | انا مسروره جدا لانك طلبت مني اخيرا ان نخرج هذا لم يكن صعب , اليس كذلك ؟ |
Às vezes fico contente por a Conchita não trabalhar. | Open Subtitles | أحياناً أكون مسروره أن كونتشيتا لا تعمل. |
Ella lá ia, contente por se ver livre das... bruxas. | Open Subtitles | ايلا كانت مسروره لانها تخلصت من الساحرات |
A tua assistente parlamentar, não ficou muito feliz em ver-me. | Open Subtitles | رئيستك لهيئه الاركان لم تكن مسروره لرؤيتي |
Fico contente em informar que aceitamos a sua candidatura à nossa bolsa de estudos de verão. | Open Subtitles | انا مسروره لاعلمكِ بأننا قبلنا طلبك للمنحه الدراسية الصيفية |
Ainda bem que te apanhei a trabalhar até tarde. | Open Subtitles | وانا جدا مسروره وجدتك وانت تعملين لوقت متأخر |
Fico feliz por saber, que quando sair daqui, possa voltar para essas pessoas. | Open Subtitles | أنا مسروره بأنكِ إن غادرت من هنا يمكنكِ العودة إلى بيت به أناس كهؤلاء. |
Fico feliz por isso, mas, não estou com disposição para piadas. | Open Subtitles | انا مسروره لانه اعجبك ولكني لست بمزاج للمزاح |
Ainda tenho de resolver algumas merdas com ela, mas fico feliz por ter ficado tudo bem entre vocês. | Open Subtitles | ما زال علي العمل على بعض الأمور معها ولكن.. أنا مسروره بأنكما الإثنان جيدان |
"Se precisares de testar a ação, ficarei feliz por me juntar a ti, pois tenho inclinações homossexuais." | Open Subtitles | إن احتجت دراسة الأفعال سأكون مسروره بالإنضمام إليك لأن لدي ميول شاذ |
Apenas estou feliz por saber com certeza. | Open Subtitles | أنا فقط مسروره بأنني أعلم وعلى يقين .. حسناً |
Estou tão contente por estares aqui. E cheiras bem. | Open Subtitles | انا مسروره جداً انك هنا و أنتِ رائحتك عطره |
Mas fico contente por ter conseguido este pedacinho de felicidade. | Open Subtitles | ولكنني أنا مسروره جداً بأنك حصلت على نصيبك من السعاده |
contente por teres podido vir a visita de verdade? | Open Subtitles | انا مسروره من انك تستطيع المجيء من اجل زياره حقيقيه |
Skylar, pensei que ficavas mais feliz em ver-me. | Open Subtitles | لسبب ما ، سكايلر ؟ اعتقدت انك ستكونين مسروره لرؤيتي |
E a Sra. Duncan ficava feliz em atendê-las. | Open Subtitles | والسيده دونكان كانت مسروره بخدمتهن |
Faz-me perguntar, e não penses que não estou contente em ver-te, mas... | Open Subtitles | الذي يأتي بالسؤال , و لا تعتقدي أنني لست مسروره لرؤيتك , لكن... |
Fico contente em saber. | Open Subtitles | , انا مسروره جداً |
Ainda bem que chegaram. | Open Subtitles | يا رفاق انا مسروره انكم هنا اين العالم النفساني ؟ |
E fico tão feliz que sim. | Open Subtitles | أوه، وأنا مسروره جدا لما فعلته |
estou contente de estar contigo aqui hoje e sinto-me melhor aqui sentada na praia. | Open Subtitles | انا مسروره لكوني معك اشعر بالأرتياح امام المحيط |
Aleena irá ficar muito contente por te ver. | Open Subtitles | الالينا سوف تكون مسروره لان تراك |
Não creio que a rainha vá ficar muito satisfeita. | Open Subtitles | لا أتخيل بأن الملكه ستكون مسروره. |