"مسرورًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • feliz por
        
    • feliz em
        
    • satisfeito
        
    Mas estava feliz por ter um novo colega para correr. Open Subtitles لكنّي كنتُ مسرورًا بأن يكون لي رفيق عدْوٍ جديد
    Estou bastante feliz por você estar aqui, porque... ele pensa que ele é descoberto uma civilização antiga. Open Subtitles حسنًا لأول مرة في حياتي أكون مسرورًا لأنك هنا لأنه يعتقد أنه اكتشف حضارة قديمة
    feliz por ter chegado ao último capítulo? Open Subtitles ألست مسرورًا لأنك الذي تم الوصول إليه في الفصل الأخير؟
    E você ficará feliz em saber que ele bateu-me na cara diversas vezes. Open Subtitles وأنت ستكون مسرورًا لأن تعلم أنه لكمني في وجهي عدة مرات
    Devo-lhe a minha vida. Fiquei feliz em poder ajudar. Open Subtitles كنت مسرورًا بمد يد العون
    Se me puser diante da comissão quando começo a minha campanha, ele ficará satisfeito. Open Subtitles أنت تسحبينني أمام اللجنة فور بدء حملتي. وإني واثقة أنه سيكون مسرورًا
    Para dizer a verdade, acho que não vai ficar nada satisfeito. Open Subtitles أصدقك القول، لا أظن بأن (كرونوس) سيكون مسرورًا على الإطلاق
    Estava feliz por ter um novo colega para correr. Open Subtitles "كنتُ مسرورًا بأن يكون لي رفيق عدْوٍ جديد"
    Lamento não estar feliz por o conhecer. Estou em estado de choque. Open Subtitles عذرًا إن لم أبدُ مسرورًا بلقائكَ، فهذه صدمة تقريبًا
    Sabes, estou feliz por contar isto a alguém. Open Subtitles أنني مسرورًا لأنني أخبرتُ هذا لشخصًا ما حيال هذا
    Estou certa que o meu pai ficou feliz por saber que estava certo... Open Subtitles أنا متأكّدٌ بأنّ أبي كان مسرورًا لسماعِ بأنّه كان على حقٍّ...
    Estou tão feliz por o mundo estar a acabar. Open Subtitles أنا مسرورًا بأن العالم ينتهي
    A verdade é que depois de uma lua-de-mel falsa horrível, acho que o Louis ficou feliz por voltar para o Mónaco e ver-se livre de mim por uns tempos. Open Subtitles الحقيقة هي أنه بعد شهر عسلنا المزيّف والمريع، أعتقد أن (لويس) كان مسرورًا لعودته إلى "موناكو"... وأن يتخلّص منّي لبرهة من الزمن...
    Continuo feliz em bater-lhe. Open Subtitles لا زلت مسرورًا لأنني ضربته
    Estou muito feliz em ver-te, Caleb. Open Subtitles أنا مسرورًا لرؤيتك للغاية، يا (كاليب)
    O "Fuhrer" ficará satisfeito. Open Subtitles سيكون الـ(فوهرر) مسرورًا بأدائك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more