Se ele usou o troféu como arma, foi um crime de oportunidade. Não veio aqui armado para matar. | Open Subtitles | إن كان قد إستخدم الكأس كسلاح فهي جريمة غير مخطّط لها، لم يأتِ مسلّحاً بنيّة القتل. |
No lado norte da sala, fato azul, cabelo rapado, parece armado. | Open Subtitles | الجانب الشمالي من الغرفة، بذلة زرقاء، حليق الرأس، يبدو مسلّحاً. |
Podemos prendê-los por posse de armas, mas o Romero não estava armado. | Open Subtitles | يمكننا احتجازه بسبب حيازته للأسلحة لكنه لم يكن مسلّحاً |
Então imaginem o meu desgosto quando fui arrastado aqui porque um génio se esqueceu de revistar um suspeito armado e quase fez com que 2 companheiros morressem. | Open Subtitles | لذا تخيلوا الغم الذي أصابني عندما دُعيت إلى هنا بسبب الذكيّ الذي نسي أن يفتّش متهماً مسلّحاً وكاد أن يتسبب في مقتل زملائه الضبّاط |
Eu confio que estejas desarmado. | Open Subtitles | أؤمن أنّك لست مسلّحاً |
Mas, primeirotemos que ter a certeza que não estás armado. | Open Subtitles | لكنّ علينا أن نعرف أوّلاً بأنك لست مسلّحاً. |
Não quero saber. Estava armado e a espiar-te. | Open Subtitles | لا آبه، كان مسلّحاً وكان يراقبك |
Tu foste até lá armado... até à mesma localização onde o seu tio foi preso, para provar que és duro. | Open Subtitles | لقد مشيتَ هناك مسلّحاً... بنفس الموقع الذي اعتُقِل فيه عمّك حتى تثبت أنكَ قوياً. |
Revista-o a ver se está armado. | Open Subtitles | فتّش الرجل، قد يكون مسلّحاً. |
O Thomas estava bem armado em Inostranka, e quando emboscou a nossa caravana. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}"كان (توماس) مسلّحاً جيّداً في "إنوسترانكا و عندما كمنَ لقافلتنا |
Talvez o Danny não precisasse de estar armado já que outra pessoa estava. | Open Subtitles | ربما لم يكن (داني) بحاجة إلى أن يكون مسلّحاً إن كان شخصاً آخر يحمل السلاح |
Não estou armado. | Open Subtitles | أنا لستُ مسلّحاً |
Estejam atentos. Ele pode estar armado. | Open Subtitles | "انتبهوا فقد يكون مسلّحاً" |
- Não dispare, estou desarmado. | Open Subtitles | -لا تطلق، لا تطلق، لستُ مسلّحاً |
Estou desarmado. | Open Subtitles | -لستُ مسلّحاً |