"مسموعُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ouvi
        
    • ouvido
        
    • nada
        
    Eu não ouvi nenhum som de batalha. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي مسموعُ أيّ أصوات أيّ معركة.
    Não o ouvi dizer "truz,truz" uma vez que fosse... Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي مسموعُ عندما يَقُولُ، "دقة دقةِ."
    Essa é a coisa mais ridícula que jamais ouvi. Open Subtitles ذلك الشيءُ الأكثر ضحكاً أنا أَبَداً مسموعُ.
    Deverias ter ouvido o público a gritar. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ مسموعُ الحشد يَهْتفُ لي.
    Eu nunca tinha ouvido essa. Open Subtitles أنا ما سَبَقَ وأَنْ كَانَ عِنْدي مسموعُ الذي واحد.
    nada que já não tenha visto ou ouvido. Open Subtitles لا شيء الذي أنا مَا رَأيتُ، لا شيء أنا لَيْسَ لِي مسموعُ.
    Nunca ouvi nada mais nojento... desde que o Clarence Thomas encontrou um cabelo na Coca-Cola. Open Subtitles الرجل، أنا لَيْسَ لِي مسموعُ لا شيءِ ذلك القَرَف... منذ كلارينس توماس وَجدَ ذلك الشَعرِ على كولاه.
    Nunca ouvi essa história. Open Subtitles أنا أَبَداً مسموعُ تلك القصّةِ.
    Isso não é nenhum animal que já tenha ouvido. Open Subtitles ذلك لا حيوانَ أنا أَبَداً مسموعُ.
    -Também não devia ter ouvido isso Open Subtitles - أنا لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي مسموعُ الذي أمّا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more