"مشاعري تجاه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meus sentimentos pela
        
    • os meus sentimentos pelo
        
    • sinto sobre
        
    • que sinto pelo
        
    Garanto-vos que os meus sentimentos pela vossa filha são tão reais como fortes. Open Subtitles مشاعري تجاه إبنتك كما أنها حقيقية فهي قوية
    Acho que deixei os meus sentimentos pela Charlie interferirem nas entrevista. Open Subtitles أعتقد أنه ربما تركت مشاعري تجاه (تشارلي) تتدخل بعملية المقابلة.
    Os meus sentimentos pela Vivian não iam afastar-me da minha demanda. Open Subtitles مشاعري تجاه "فيفيان" لم تكن لتمنعني عن هدفي.
    os meus sentimentos pelo nosso pai estão no passado, o que significa que não têm mesmo lugar no presente. Open Subtitles إنَّ مشاعري تجاه والدي كانت في الماضي، ممَّا يعني بأنه لا وجود لها في الحاضر
    os meus sentimentos pelo Groucho Snarx foram fugazes, e... um erro. Open Subtitles مشاعري تجاه "غراوتشو سناركس"... كانت عابرة و... وغلطة
    - Não, mas... se eu não estivesse tão cega acerca daquilo que sinto sobre Daxam, podíamos estar lá fora à procura do verdadeiro assassino. Open Subtitles ولكن إن لم تعميني مشاعري تجاه الداكسيمي كنا سنكون بالخارج نبحث عن القاتل الحقيقي
    Mas não posso negar que, independentemente do que sinto pelo Sloane, ele tem-nos dado informações verdadeiras há mais de um ano. Open Subtitles لكني لا أستطيع إنكار ذلك ( على الرغم من مشاعري تجاه ( سلون لقد زودنا بمعلومات كثيرة لأكثر من عام
    E os meus sentimentos pela Catherine, são irrelevantes. Open Subtitles (ومهما كانت مشاعري تجاه(كاثريـن ليس لها صلة بالموضوع
    Falei-lhe sobre os meus sentimentos pela Elena. Open Subtitles أخبرتك عن مشاعري تجاه (إيلينا)
    Se eu tiver que esquecer os meus sentimentos pela Jane, que assim seja. Open Subtitles إذا كان هذا يعني بأنه يتوجب علىّ إبتلاع مشاعري تجاه (جين) ولو لفترة ... فليكُن الأمر كذلك إذن
    Tens de acreditar que os meus sentimentos pela... Open Subtitles يجب أن تؤمني بأن (مشاعري تجاه...
    Sejam quais forem os meus sentimentos pelo John, procuro apenas o malum. Open Subtitles أيًا تكن مشاعري تجاه (جون) أنا أسعي للأداة فقط
    Eles utilizaram a Jessica para brincar com a minha simpatia e depois utilizaram os meus sentimentos pelo Peter, o meu medo de que a Jones o matasse. Open Subtitles استخدموا (جيسيكا) لتتلاعب بتعاطفي، ثمّ استغلّوا مشاعري تجاه (بيتر)... و خوفي بأنّ (جونز) قد يقتله.
    Eu ainda ando a lidar com os meus sentimentos pelo Joe. Open Subtitles مازالت اتعامل مع مشاعري (تجاه (جو
    Mas os meus sentimentos pelo Vincent... Open Subtitles .... (لكني مشاعري تجاه (فينسنت
    É duro o suficiente lidar com o que sinto sobre tudo isso . Open Subtitles الأمرصعببمايكفي... بان أتعايش مع مشاعري تجاه هذا الأمر برمته
    Não fazes ideia do que sinto pelo Nate, e o que faria para ficar com ele. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن مشاعري تجاه (نيت) وما أحاول أن أفعله لكي احتفظ به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more