Então está a dizer que há um terceiro suspeito. | Open Subtitles | إذاً، فإنك تقول بأن هنالك مشتبهاً به ثالثاً؟ |
Não preciso de brinquedos sofisticados a dizer-me como perseguir um suspeito. | Open Subtitles | لست بحاجة لوسائل لهو منمقة لتعلمني كيف أتعقب مشتبهاً به |
Porque devo dizer que o suor nervoso é um pouco suspeito. | Open Subtitles | لأن المرء حينما يكون متوتراً وقلقاً هكذا يكون مشتبهاً به. |
Ele sabe que é suspeito dos outros roubos mas que não podem provar nada. | Open Subtitles | يقول أنه يعرف قسمك الأمني كان مشتبهاً بالسرقات الأخرى لكنه لا يستطيع إثبات أي شيء |
Esposa troféu... o luto dela pareceu mais uma ressaca má... do que uma tragédia, mas ela não é suspeita. | Open Subtitles | إنها زوجة تحصل على الغنيمة فاجعتها بدت مثل صداع كحول سيئ من المأساة، ولكنها ليست مشتبهاً بها |
Nós temos 13 suspeitos de homicídio. E depois temos estes cavalheiros. | Open Subtitles | لدينا 13 قاتلاً مشتبهاً به ثمّ لدينا هؤلاء السادّة |
Polícia em perseguição de suspeito de roubo. Segurem-se bem. | Open Subtitles | أنا ضابط شرطة أطارد مشتبهاً به في عملية سطو |
Sabes o que diz o manual, se não se consegue pôr o suspeito no local do crime... | Open Subtitles | تعلم ما يقوله كتاب التعليمات إذا لم تضع مشتبهاً في مسرح الجريمة |
Pensavam que ela estava morta. Fui suspeito de homicídio por tua causa! | Open Subtitles | -لقد ظنوا أنها ماتت ، وكنت مشتبهاً بقتلها ، وهذا بسببك |
É mau sinal quando conversar se torna suspeito. | Open Subtitles | أعتقد بانها علامة سيئة جداً عندما يصبح المعالج مشتبهاً به |
O Booth pensa que ele pode ser um suspeito. | Open Subtitles | يظن بووث بانه من الممكن ان يكون مشتبهاً به |
Disseram-me que temos um novo suspeito no caso do Assassino. | Open Subtitles | حسبما فهمت، فإن لدينا مشتبهاً به جديد بقضيّة قاتل شاحنة الثلج |
Decerto sabe que temos um suspeito no caso do Carniceiro de Bay Harbor. | Open Subtitles | واثق بأنّك سمعت بأنّ لدينا مشتبهاً بقضيّة سفّاح مرفأ الخليج |
Mas ele esteve aqui antes. suspeito em múltiplos homicídios. | Open Subtitles | ولكنه كان موجوداً هنا من قبل مشتبهاً به في عدة جرائم |
Tendo em conta que nos últimos 17 anos ele esteve fechado numa cela, penso que o podemos excluir como suspeito. | Open Subtitles | بما أنه كان محبوساً لـ17 سنة، أظن أننا يمكننا أن لا نعتبره مشتبهاً به. |
Acho que sim, mas a maior parte das vezes, não um possível suspeito de homicídio que lá esteja. | Open Subtitles | أجل، أظن ذلك، لكن أغلب الوقت، لا نساند مشتبهاً به في جرائم قتل. |
Porque... neste momento, tu serias um óptimo suspeito. | Open Subtitles | لأنه بالوقت الحالي تمثّل مشتبهاً به مناسباً |
Esperemos que o principal suspeito do homicídio não tenha feito o mesmo. | Open Subtitles | -لنأمل أن لا يعرف القاتل ذلك . -هل وجدتِ مشتبهاً به؟ |
Se houve um homicídio, creio que é um bom suspeito. | Open Subtitles | إن كان ثمّة قاتل هنا، فأظنه مشتبهاً مناسباً |
Certo? E como é que sou suspeita de homicídio? | Open Subtitles | وكيف يجعلني هذا مشتبهاً بها في جريمة قتل؟ |
Mas se não sou suspeita, não tenho de falar contigo. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكن إن لم أكن مشتبهاً في فلست مضطرة للتحدث إليك ، أليس كذلك؟ |
Faz uma declaração a dizer que temos suspeitos, e seguimos as pistas, nada alarmante. | Open Subtitles | اصدرا تصريحاً يقول بأن لدينا مشتبهاً به إننا نتبع الاجراءات، لا شيء مفزع |