"مشياً على الأقدام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a pé
        
    As estradas estão todas bloqueadas, se não fores a pé estás preso. Open Subtitles الطرق مزدحمة جداً ما لم تسر مشياً على الأقدام فستعلق ستعلق.
    Sr. Mackey, qualquer rancho que possa ser visto a pé... não vale a pena ser visto. Open Subtitles سيد مكاى، أيّ مزرعة التي يمكنك أَن تراها مشياً على الأقدام فقط ليس يساوي النظر إليها
    Podem ter que vir a pé! Pode levar semanas! Open Subtitles من الممكن أن يجيئوا هنا مشياً على الأقدام قد يستغرق أيام، أسبوع
    a pé, não chegarás lá depressa. Open Subtitles أنت لَنْ تَصلَ إلى هناك سريع بما فيه الكفاية مشياً على الأقدام.
    Em desertos que as mulheres do meu país poderiam cruzar a pé. Open Subtitles في الصحاري أولائك النِساءِ مِنْ بلادي يُمْكِنُهم أَنْ تَعْبرَوها مشياً على الأقدام.
    E andar a pé por todo o continente, génio. Open Subtitles ونعبر القاره مشياً على الأقدام , يالك من عبقري
    Não podemos ir a pé. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ الذِهاب مشياً على الأقدام.
    O teu homem vai para casa ainda esta semana. 13 Podemos ir para o tribunal a pé daqui. Open Subtitles نستطيع الذهاب مشياً على الأقدام نحو محكمة العدل
    Algures a pé entre a 110 e a Cornfields. Open Subtitles في مكان ما مشياً على الأقدام بين الكيلو110 وحقول الذرة.
    Agora continuamos a pé para o interior da floresta. Open Subtitles سنتوجه مشياً على الأقدام الآن للأسفل هناك صوب الغابة.
    Tem que encostar para irmos a pé. Open Subtitles يَجِبُ علينا أَنْ نَنهي هذا مشياً على الأقدام.
    Esta fêmea chega sã e salva, mas tem agora pela frente uma longa jornada a pé. Open Subtitles تحطّ هذه الأنثى بسلام، لكنها تبدأ رحلة طويلة مشياً على الأقدام.
    É uma semana a pé, no mínimo. Open Subtitles على الأقل إنها مسافة إسبوع مشياً على الأقدام
    Acho que ela fugiu de carro. Mas, chegou a pé. Open Subtitles أعتقد أنّها غادرت عن طريق سيّارة .. وقد وصلت مشياً على الأقدام
    Foi emboscado por dois indivíduos negros, possivelmente a pé. Open Subtitles تم التربص به من قبل زنجيين رجلين ربما مشياً على الأقدام
    Não, acompanho-te a pé... Não tenho carro. Open Subtitles في الحقيقة أتيت إلى هنا مشياً على الأقدام ليس لدي سيارة
    Se pensa fugir a pé, esperam-na três semanas de deserto. Open Subtitles ...إن كنت تُحاولُين الهروب مشياً على الأقدام فالصحراء تبعد ثلاثة أسابيعِ في كُلّ اتّجاه...
    Assim que passarmos o portão principal... vamos andar a pé e temos que ir por um atalho neste muro aqui. Open Subtitles ممتاز ,حسنا عندما نعبر البوابه الأماميه... سنذهب مشياً على الأقدام لذا سنسلك طريقاً مختصره من هذا السور
    Northumberland Terrace é a 5min daqui, a pé. Open Subtitles نورثمبرلاند تراسيز" تبعد" خمس دقائق مشياً على الأقدام
    Vou a pé, para os encontrar. Open Subtitles سأذهبُ مشياً على الأقدام لأجدهُم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more